INDICE BIBLIE

galaaditean (1665-1672 Ms. 4389) : (XVI sec. PS. H.) : adj./adv.: „bereit, fertig“: „prêt, fini“
gata  adv. 
[1]  13, 21; 23, 23; 26, 4;
[3]  13, 21;
[2]  13, 21;
[4]  23, 5;
[5]  23, 5;
[6]  23, 5;

gata  adj. calificativ gradul pozitiv neutru sg. nom./ac. neacc. 
[3]  26, 21;

gatean : (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Gatiter“: „Gittites“
ghetei  subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc. 
[6]  15, 18;

ghetheanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  15, 22;

ghetheii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[1]  5, 8;
[2]  5, 8;
[5]  15, 18;
[6]  15, 18;

ghethênii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[1]  5, 9;

ghetheul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  15, 19;
[6]  15, 19;

gheththeul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  21, 19;

gheththeului  subst. comun masc. sg. gen./dat. acc. 
[5]  6, 10; 6, 11; 18, 2;

ghettheii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[3]  5, 8;
[2]  4, 8;

ghettheul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[6]  6, 10; 6, 11;

ghietheii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[4]  15, 18;

ghietheul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[4]  15, 19;

ghietheului  subst. comun masc. sg. gen./dat. acc. 
[4]  18, 2;

gaură : (1405 DRĂGANU) : s. f.: „Loch“: „trou“
gaurile  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[1]  14, 11;

gazdă : (1427 LDSR) : s. f.: „Herberge, Quartier, Logis“: „hôte“
gazda  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[3]  1, 18;

gazdă  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[3]  17, 54;

găsi : (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV.: „finden“: „trouver“
găsêşte  verb imperativ 2 sg. 
[3]  20, 36;

găsim  verb indicativ prezent 1 pl. 
[2]  9, 14;

găsiră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[3]  31, 8;

găti : (XVI sec. PS. H.) : v. IV: „1. bereiten, 2. zu Ende bringen“: „1. préparer, 2. achever“
ai gătit  verb indicativ perfect compus 2 sg. 
[5]  7, 24;
[6]  7, 24;

am gătit  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[3]  25, 11;
[2]  25, 11;

au gătit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[1]  13, 13;
[2]  13, 13;
[4]  5, 12; 7, 24;
[5]  5, 12;
[6]  5, 12;

gătêşte  verb indicativ prezent 3 sg. 
[3]  2, 3;

gătind  verb gerunziu 
[1]  2, 3;
[2]  2, 3;

gătiţ  verb imperativ 2 pl. 
[1]  7, 3;

gătiţi  verb imperativ 2 pl. 
[1]  23, 22;
[2]  7, 3; 23, 22;

să să gătească  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[1]  24, 4;
[2]  24, 4;

să va găti  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[2]  20, 31;

se gătiia  verb indicativ imperfect 3 sg. 
[3]  17, 20;

se gătiia  verb indicativ imperfect 3 pl. 
[3]  17, 2; 17, 21;

se va găti  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[1]  20, 31;

voi găti  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[5]  7, 12;

voiu găti  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[4]  7, 12;
[6]  7, 12;

ghibeonit : (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Gibeoniter“: „Gabaonites“
gavaonênilor  subst. comun masc. pl. gen./dat. acc. 
[4]  21, 9;

gavaonitêni  subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc. 
[5]  21, 2;
[6]  21, 3;

gavaonitênii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[6]  21, 2; 21, 2; 21, 4;

gavaonitênilor  subst. comun masc. pl. gen./dat. acc. 
[6]  21, 9;

gavaoniţ  subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc. 
[4]  21, 3;

gavaoniţi  subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc. 
[5]  21, 1; 21, 3;

gavaoniţii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[4]  21, 2; 21, 4;
[5]  21, 2; 21, 4;

gavaoniţilor  subst. comun masc. pl. gen./dat. acc. 
[5]  21, 9;

ghicitor : (XVI sec. PS. SCH.) : s. m.: „weissager“: „devin“
ghicitori  subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc. 
[2]  28, 3;

gîcitori  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[1]  28, 9;

gîcitorii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[1]  28, 3;
[3]  28, 3; 28, 9;

ghigă : (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „Schwert“: „épée“
o ghigă  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[5]  21, 16;

ghilonean : (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Giloniter“: „Gilonite“
agheloniteanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  23, 34;

galamoneanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[4]  15, 12;
[5]  15, 12;
[6]  15, 12;

gheloniteanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[4]  23, 34;

ghelooniteanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  22, 33;

ghimpe : (1620 MOXA) : s. m.: „Stachel“: „épine“
ghimpele  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[6]  23, 6;

un ghimp  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[4]  23, 6;

un ghimpu  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[5]  23, 6;

ghizdav : (1476 DOR) : adj.: „prächtig“: „beau, belle“
ghizdavă  adj. calificativ gradul superlativ fem. sg. nom./ac. neacc. 
[6]  14, 27;

gidea : (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Speer“: „lance“
gedea  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[3]  21, 8;

gedeaoa  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[3]  18, 10; 18, 11; 19, 9; 19, 10; 19, 10; 20, 33; 21, 8; 22, 6;
[6]  2, 23; 2, 23;

gidea  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[3]  13, 22;

gidêle  subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc. 
[3]  13, 19;

ginere : (1561 CORESI) : s. m.: „Schwiegersohn“: „gendre“
ginere  subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  18, 18; 18, 21; 18, 22; 18, 26; 18, 27; 22, 14;
[3]  18, 18; 18, 21; 18, 22; 18, 23; 18, 25; 18, 25; 18, 26; 18, 27; 22, 14;
[2]  18, 18; 18, 22; 18, 26; 18, 27; 22, 14;

ginerele  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[1]  18, 23;

gineri : (1683-1686 Ms. 45) : v. IV.: „zum Schwiegersohn machen“: „faire de qqn. son gendre“
vei gineri  verb viitor 1 indicativ 2 sg. 
[2]  18, 21;

gîlceavă : (1551 ES) : s. f.: „1. Lärm; 2. Gezänk“: „querelle, dispute, noise“
gîlceavă  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  5, 9; 5, 11;
[3]  4, 6; 4, 14; 14, 20; 17, 20;
[2]  5, 9; 5, 11;

gîlcevi  subst. comun fem. sg. gen./dat. neacc. 
[3]  4, 16;

gîlcevii  subst. comun fem. sg. gen./dat. acc. 
[3]  4, 6; 4, 14;

gîlcevile  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[5]  21, 43;

gînd : (XVI sec. CV2) : s. n.: „Sinn, Gedanke“: „pensée“
gînd  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[3]  20, 3;

gîndurile  subst. comun neutru pl. nom./ac. acc. 
[3]  2, 3;

gîndi : (1530 DLRS) : v. IV.: „denken“: „penser“
ai gîndit  verb indicativ perfect compus 2 sg. 
[3]  19, 17; 22, 13;
[6]  14, 13;

am gîndit  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[3]  24, 11; 25, 21;

gîndeşti  verb indicativ prezent 2 sg. 
[3]  22, 15;

gîndi  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[5]  12, 37;

gîndiia  verb indicativ imperfect 3 sg. 
[3]  18, 25;
[6]  4, 10;

să gîndească  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[6]  13, 33;

va gîndi  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[6]  14, 14;

gît : (1555 DERS) : s. n.: „Hals“: „cou, gorge“
gîtul  subst. comun neutru sg. nom./ac. acc. 
[1]  17, 35;
[2]  17, 35;

glas : (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „Stimme“: „voix“
glas  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[1]  4, 5; 4, 13; 7, 10; 28, 12;
[3]  4, 5; 4, 13; 4, 14; 12, 16; 15, 14; 24, 17; 26, 17; 28, 12;
[2]  4, 5; 4, 13; 7, 10; 28, 12;
[4]  6, 15; 15, 23; 19, 4;
[5]  6, 15; 15, 23; 19, 4;
[6]  15, 23; 19, 4;

glasul  subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.   (117x)
glasuri  subst. comun neutru pl. nom./ac. neacc. 
[2]  12, 17; 12, 18;
[6]  6, 15;

glasurile  subst. comun neutru pl. nom./ac. acc. 
[3]  11, 4;
[5]  12, 35;

gleznă : (1500 DERS) : s. f.: „Knöchel“: „cheville“
glezne  subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc. 
[4]  13, 18; 13, 19;
[5]  13, 18; 13, 19;
[6]  13, 18;

gleznele  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[5]  21, 36;

gliganiţă : (1564 BGL) : s. f.: „Wildschwein“: „sanglier“
o gliganiţă  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[5]  17, 8;

gloată : (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Volksmenge“: „foule“
gloata  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[3]  23, 22; 31, 12;
[4]  15, 22;
[5]  15, 22;
[6]  17, 27;

goană : (1561 CORESI TE2) : s. f.: „Jagd, Verfolgung“: „course, poursuite“
goana  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[6]  2, 30;

goană  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[3]  30, 22;
[6]  2, 19;

gol : (XVI sec. CV2) : adj.: „unbedeckt; nackt“: „nu“
gol  adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  19, 24;
[2]  19, 24;

gomor : (1683-1686 Ms. 45) : s. m.: Homer, Kor“: „besace“
gomor  subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  16, 20;
[2]  16, 20;

un gomor  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[1]  25, 18;
[2]  25, 18;

gonac : (1642 CAZ. GOV.) : s. m.: „Verfolger, Treiber“: „rabateur“
gonacii  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[6]  2, 23;

goni : (XVI sec. PS. H.) : v. IV: „jagen“: „chasser“
a goni  verb infinitiv prezent 
[6]  2, 27;

am gonit  verb indicativ perfect compus 1 pl. 
[6]  11, 23;

au gonit  verb indicativ perfect compus 3 pl. 
[1]  30, 10; 30, 22;
[3]  26, 19; 30, 22;
[2]  30, 10; 30, 22;
[5]  20, 10;

au gonit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[4]  20, 10; 21, 5;
[5]  21, 5;
[6]  21, 5;

gonêşte  verb imperativ 2 sg. 
[1]  30, 8;
[3]  30, 8;
[2]  30, 8;
[4]  20, 6;
[5]  20, 6;
[6]  2, 21; 20, 6;

gonêşte  verb indicativ prezent 3 sg. 
[1]  26, 18; 26, 20;
[3]  26, 18;
[2]  26, 18; 26, 20;
[6]  14, 13;

goneşti  verb indicativ prezent 2 sg. 
[1]  24, 15;
[3]  24, 15;
[2]  24, 15;

goni  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[1]  23, 25;
[3]  14, 46; 30, 10;
[2]  23, 25; 22, 26;
[4]  2, 19; 2, 24; 22, 38;
[5]  2, 19; 2, 24;

goni-voi  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[2]  30, 8;
[5]  22, 38;

goni-voiu  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[1]  30, 8;
[5]  21, 37;

goniia  verb indicativ imperfect 3 pl. 
[3]  14, 22;
[6]  2, 24;

goniia  verb indicativ imperfect 3 sg. 
[3]  2, 17; 23, 25;

gonind  verb gerunziu 
[1]  25, 29;
[2]  25, 29;

goniră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[1]  7, 11; 17, 52;
[3]  7, 11; 17, 52; 17, 53;
[2]  7, 11; 17, 52;
[4]  2, 28;
[5]  2, 28;
[6]  2, 28; 20, 10; 23, 16;

să gonească  verb conjunctiv prezent 3 pl. 
[5]  20, 7;
[6]  18, 16; 20, 7; 20, 13; 24, 13;

să gonească  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[1]  23, 27;
[2]  23, 27;
[4]  18, 16; 20, 7; 20, 13;
[5]  18, 16; 20, 13;

să gonesc  verb conjunctiv prezent 1 sg. 
[6]  17, 1;

să goneşti  verb conjunctiv prezent 2 sg. 
[4]  13, 16;
[5]  13, 16;

sînt gonit  verb indicativ prezent 1 sg. 
[3]  26, 20;

va goni  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[3]  25, 29;

voi goni  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[5]  17, 1;

voiu goni  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[3]  2, 33; 30, 8;
[4]  17, 1;

vor fi gonindu  verb viitor 2 indicativ 3 pl. 
[4]  24, 13;
[5]  24, 13;

gonit : (1551-1553 ES) : adj.: „verfolgt, gejagt“: „chassé“
cel gonit  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[4]  14, 13; 14, 14; 14, 14;
[5]  14, 13;
[6]  14, 14;

gonitean : (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Gonissohn“: „le fils de Goni“
goniteanul  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[6]  23, 32;

grai : (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „Rede, Sprache“: „voix“
graiu  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[1]  2, 3;

graiul  subst. comun neutru sg. nom./ac. acc. 
[5]  21, 30;

graiure  subst. comun neutru pl. nom./ac. neacc. 
[3]  2, 3;

gras : (1455 DLRV) : adj.: „1. fett, 2. fruchtbar“: „1. gras, 2. fertile“
graşi  adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc. 
[6]  17, 29;

grăbi : (1550 BGL) : v. IV: „eilen, sich beeilen“: „(se) hâter, se dépêcher“
grăbi  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[1]  25, 42; 28, 24;
[3]  25, 18; 25, 23; 28, 20;
[6]  19, 16;

grăbindu-se  verb gerunziu 
[6]  4, 4;

grăbiţi  verb imperativ 2 pl. 
[6]  15, 14;

grăbêşte  verb imperativ 2 sg. 
[1]  20, 38;
[3]  20, 38; 23, 27;
[4]  17, 16;

grăi : (XVI sec. PS. H.) : v. IV: „sagen, sprechen, reden“: „dire, parler“
a grăi  verb infinitiv prezent 
[1]  9, 8; 25, 17;
[3]  24, 17; 25, 17;
[2]  9, 8; 25, 17;
[4]  7, 20; 14, 15;
[5]  7, 20; 14, 15; 12, 35;

ai grăit  verb indicativ perfect compus 2 sg. 
[1]  9, 21; 28, 21;
[3]  28, 21;
[2]  9, 21; 28, 21;
[4]  7, 19; 7, 25; 7, 25; 7, 28; 7, 29;
[5]  7, 19; 7, 25; 7, 25; 7, 28; 7, 29;
[6]  7, 19; 7, 25; 7, 28;

am grăit  verb indicativ perfect compus 1 pl. 
[3]  17, 27; 20, 23;
[5]  12, 18;

am grăit  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[1]  3, 12; 20, 23;
[3]  3, 12;
[2]  3, 12; 20, 23;
[4]  7, 7; 12, 18;
[5]  7, 7;

au grăit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[1]  15, 13; 15, 16; 15, 19; 16, 4; 17, 31; 18, 24; 25, 30; 28, 17;
[3]  28, 17;
[2]  15, 13; 15, 16; 15, 19; 17, 31; 18, 24; 25, 30; 28, 17;
[4]  3, 18; 3, 19; 7, 17; 13, 22; 14, 19; 14, 20; 17, 6; 20, 18; 20, 22; 22, 1; 23, 2; 23, 3;
[5]  3, 18; 3, 19; 7, 17; 13, 22; 14, 19; 14, 20; 20, 18; 20, 22; 22, 1; 23, 2; 23, 3;
[6]  3, 18; 7, 17; 14, 13;

grăi  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[1]  3, 4; 8, 21; 17, 23; 19, 1; 19, 4; 20, 26; 25, 39; 26, 14;
[3]  17, 23; 17, 30; 17, 31; 19, 4; 20, 26;
[2]  3, 4; 8, 21; 17, 23; 19, 1; 19, 4; 20, 26; 25, 39; 26, 14;
[6]  3, 19; 13, 22; 14, 12; 20, 22; 22, 1; 23, 2;

grăia  verb indicativ imperfect 3 sg. 
[1]  14, 19; 17, 28;
[2]  1, 13;

grăiască  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[1]  25, 24;
[3]  10, 17;
[2]  25, 24;
[4]  14, 12; 14, 15; 14, 18;
[5]  14, 15; 14, 18;

grăiaşte  verb imperativ 2 sg. 
[1]  22, 12;
[3]  3, 9;

grăiaşte  verb indicativ prezent 3 sg. 
[3]  2, 27; 15, 2; 24, 14;
[2]  9, 18;

grăiesc  verb indicativ prezent 3 pl. 
[3]  3, 13;

grăiescu  verb indicativ prezent 3 pl. 
[1]  25, 9;
[2]  11, 4; 25, 9;

grăiêşte  verb imperativ 2 sg. 
[1]  15, 16;
[3]  3, 10; 22, 12;
[2]  3, 10; 15, 16; 22, 12;
[4]  13, 13; 14, 13; 19, 7; 24, 12;
[5]  13, 13; 14, 13; 17, 6; 19, 7; 24, 12; 13, 12;
[6]  13, 13; 19, 7;

grăiêşte  verb indicativ prezent 3 sg. 
[1]  28, 7; 28, 7;
[2]  14, 19; 28, 7; 28, 7;
[4]  14, 10;
[5]  13, 12;
[6]  7, 5; 7, 8; 12, 7; 12, 11; 24, 12;

grăieşti  verb indicativ prezent 2 sg. 
[4]  19, 29;
[5]  19, 29; 18, 28;

grăiia  verb indicativ imperfect 3 pl. 
[1]  28, 3;
[2]  28, 3;

grăiia  verb indicativ imperfect 3 sg. 
[1]  1, 13;
[2]  17, 28;

grăind  verb gerunziu 
[1]  3, 13; 14, 26; 17, 23; 18, 1; 24, 17;
[3]  2, 30; 12, 6; 17, 28;
[2]  3, 13; 14, 26; 17, 23; 18, 1; 24, 17;
[4]  7, 7; 13, 36; 20, 18;
[5]  13, 36; 20, 18;
[6]  3, 17; 17, 6; 19, 11;

grăindu  verb gerunziu 
[5]  7, 7;

grăiră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[1]  18, 23; 25, 40;
[3]  18, 23; 25, 9;
[2]  18, 23; 25, 40;

grăit-au  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[6]  23, 3;

grăiţ  verb imperativ 2 pl. 
[1]  2, 3;

grăiţi  verb imperativ 2 pl. 
[1]  18, 22;
[3]  2, 3; 18, 22;
[2]  2, 3; 18, 22;
[4]  19, 11;
[5]  19, 11;

să fi grăit  verb conjunctiv perfect 3 sg. 
[4]  2, 27;

să grăi  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[4]  5, 6;
[5]  5, 6;

să fi grăit  verb conjunctiv perfect 2 sg. 
[5]  2, 27;

să grăiască  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[3]  25, 24;
[4]  3, 19; 3, 27; 11, 18;
[5]  3, 19; 3, 27;
[6]  7, 20; 14, 15; 14, 18;

să grăiesc  verb conjunctiv prezent 1 sg. 
[6]  14, 12; 14, 15; 20, 16;

să grăieşti  verb conjunctiv prezent 2 sg. 
[4]  11, 19; 13, 20; 10, 18;
[5]  13, 20;

să grăiţi  verb conjunctiv prezent 2 pl. 
[1]  18, 25;
[2]  18, 25;

s-au grăit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[1]  3, 17; 3, 17;
[2]  3, 17; 3, 17;

se-au grăit  verb indicativ perfect compus 3 pl. 
[3]  3, 17; 3, 17;

va grăi  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[1]  9, 6;
[3]  20, 10;
[2]  9, 6;
[4]  14, 15; 14, 17;
[5]  14, 15; 14, 17;
[6]  14, 3;

vei grăi  verb viitor 1 indicativ 2 sg. 
[1]  20, 6;
[2]  20, 6;
[4]  7, 8; 11, 25; 14, 3;
[5]  7, 8; 11, 25; 14, 3;
[6]  11, 19;

veţi grăi  verb viitor 1 indicativ 2 pl. 
[3]  12, 15;

voi grăi  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[2]  19, 3;
[5]  20, 16;

voiu grăi  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[1]  19, 3;
[3]  19, 3;
[4]  20, 16;

vor grăi  verb viitor 1 indicativ 3 pl. 
[1]  8, 7; 10, 2;
[2]  8, 7; 10, 2;

grăiciune : (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „Wort“: „mot, parole“
grăiciune  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[2]  2, 3;

grăitor : (XVI sec. PS. H.) : s. m.: „Sprecher“: „personne qui parle“
cei grăitori  subst. comun masc. pl. nom./ac. acc. 
[1]  28, 9;
[2]  28, 9;

grămadă : (1537 DERS) : s. f.: „Haufen, Menge“: „tas“
grămadă  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[4]  18, 17;
[5]  18, 17;
[6]  18, 17;

grămădi : (XVI sec. CV2) : v. IV.: „häufen“: „ammaser“
grămădiră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[6]  18, 17;

grătar : (1649 MARD.) : s. n.: „Gitter, Rost “: „gril“
grătar  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[6]  13, 8;

greşeală : (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Fehler, Irrtum, Schuld“: „faute, tort“
greşala  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[1]  15, 25;
[3]  6, 4;

greşală  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  6, 4;
[3]  2, 25; 25, 24;

greşalele  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[1]  12, 19;

greşeala  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[2]  15, 25;

greşeală  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[2]  6, 4;

greşealele  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[2]  12, 19;

o greşală  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[4]  14, 13;
[5]  14, 13;

greşi : (XVI sec. PS. H.) : v. IV: „(ver)fehlen, sich irren, sich versündigen“: „(se) tromper, manquer, pécher“
a greşi  verb infinitiv prezent 
[1]  12, 23;
[3]  12, 23;
[2]  12, 23;

am greşit  verb indicativ perfect compus 1 pl. 
[1]  7, 6;
[3]  7, 6;
[2]  7, 6;

am greşit  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[1]  20, 1; 24, 12; 26, 18;
[3]  20, 1;
[2]  20, 1; 24, 12; 26, 18;
[4]  19, 20;
[5]  19, 20; 18, 19;

greşit-am  verb indicativ perfect compus 1 pl. 
[2]  12, 10;

au greşit  verb indicativ perfect compus 3 pl. 
[3]  15, 18;
[2]  4, 3;
[4]  10, 19;
[5]  10, 19;

au greşit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[1]  14, 33; 19, 4;
[3]  19, 4; 19, 4;
[2]  14, 33; 19, 4;
[4]  10, 15;
[5]  10, 15;

greşaşte  verb indicativ prezent 3 sg. 
[1]  4, 10;

greşesc  verb indicativ prezent 3 pl. 
[1]  15, 18;

greşescu  verb indicativ prezent 3 pl. 
[2]  15, 18;

greşi  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[1]  4, 2;
[2]  4, 2; 4, 10;
[4]  2, 17; 18, 7;
[5]  2, 17; 18, 7;

greşiră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[2]  7, 10;

greşit-am  verb indicativ perfect compus 1 pl. 
[1]  12, 10;
[3]  12, 10;

greşit-am  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[1]  15, 24; 15, 30; 26, 21;
[3]  15, 24; 15, 30; 26, 21;
[2]  15, 24; 15, 30; 26, 21;
[4]  12, 12; 24, 10;
[5]  12, 12; 24, 10;
[6]  12, 12; 24, 10;

greşit-au  verb indicativ perfect compus 3 pl. 
[3]  14, 33;

greşîră  verb indicativ perfect simplu 3 pl. 
[1]  7, 10;

s-au greşit  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[4]  17, 22;
[5]  17, 22;

să greşască  verb conjunctiv prezent 3 sg. 
[3]  14, 34;
[6]  14, 13;

să greşăşti  verb conjunctiv prezent 2 sg. 
[3]  19, 5;

va greşi  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[1]  2, 25; 2, 25;
[3]  2, 25; 2, 25;
[2]  2, 25; 2, 25;

va greşind  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[1]  2, 25;

va greşindu  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[2]  2, 25;

veţi greşi  verb viitor 1 indicativ 2 pl. 
[1]  14, 34;
[2]  14, 34;

vor greşi  verb viitor 1 indicativ 3 pl. 
[4]  22, 46;
[5]  22, 46;

greu : (1448 DLRV) : adj./adv.: „1. schwer, 2. f. schwanger“: „1. lourd, 2. f. enceinte“
grea foarte  adj. calificativ gradul superlativ fem. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  5, 11;
[2]  5, 11;

grea  adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc. 
[3]  4, 19;
[4]  11, 5; 10, 4;

grei  adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc. 
[6]  3, 39;

greu  adv. de mod poz. 
[4]  13, 2;
[5]  13, 2;
[6]  14, 26;

greu  adj. calificativ gradul pozitiv neutru sg. nom./ac. neacc. 
[3]  26, 12;
[2]  4, 10;

greu  adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  4, 17;
[3]  4, 17;
[2]  4, 17;

mai greu  adv. de mod comp. 
[5]  18, 41;

mai greu  adj. calificativ gradul comparativ neutru sg. nom./ac. neacc. 
[6]  11, 15;

grijă : (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Sorge“: „souci“
grija  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[3]  26, 24;

grijă  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  9, 5;
[3]  9, 5; 27, 1; 29, 10;
[6]  19, 6;

grijăi  subst. comun fem. sg. gen./dat. acc. 
[6]  22, 19;

grije  subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc. 
[2]  9, 5;

griji  subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc. 
[3]  22, 2;

grijile  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[3]  1, 6;
[6]  4, 9;

griji : (XVI sec. PS. H.) : v. IV: „besorgen, ausrüsten“: „se charger“
ai grijit  verb indicativ perfect compus 2 sg. 
[3]  2, 29;

grijise  verb indicativ mcpf. 3 sg. 
[6]  13, 10;

va griji  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[4]  7, 10;
[5]  7, 10;

grijit : (1649 URECHE) : adj.: „versorgt, ausgerüstet“: „préparé“
grijite  adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc. 
[1]  25, 18;

grîu : (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „Weizen, Getreide“: „blé, céréales“
grîu  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[1]  6, 13; 12, 17;
[3]  12, 17;
[2]  6, 13; 12, 17;
[4]  24, 14; 23, 13;
[6]  24, 14;

grîu  subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc. 
[2]  1, 24;
[4]  4, 6; 17, 28;
[5]  4, 6; 17, 28;
[6]  1, 21; 17, 28; 24, 14;

grîului  subst. comun neutru sg. gen./dat. acc. 
[3]  6, 13;

nişte grîu  subst. comun masc. sg. nom./ac. acc. 
[6]  4, 6;

groapă : (1520 DERS) : s. f.: „Grube“: „fosse“
groapa  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[4]  3, 32; 19, 37; 23, 15; 23, 16;
[5]  23, 15; 23, 16;
[6]  23, 15; 23, 16;

groapă  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[2]  19, 16;
[4]  17, 18; 17, 21;
[5]  17, 18; 17, 21;
[6]  17, 18; 17, 21;

groapei  subst. comun fem. sg. gen./dat. acc. 
[5]  17, 19;

gropi  subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc. 
[1]  13, 6;
[2]  13, 6;

gropii  subst. comun fem. sg. gen./dat. acc. 
[4]  17, 19; 23, 20;
[5]  23, 20;
[6]  17, 19; 23, 20;

o groapă  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[6]  17, 18;

groaznic : (1563 CORESI PRAXIU) : adj.: „entsetzlich, furchtbar, schrecklich“: „affreux“
groaznic  adj. calificativ gradul pozitiv neutru sg. nom./ac. neacc. 
[4]  1, 9;
[5]  1, 9;
[6]  1, 9;

gropniţă : (1581-1582 PO) : s. f.: „Grabstätte, Gruft“: „crypte“
gropniţa  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[5]  2, 32; 3, 32; 4, 12; 17, 23; 19, 37; 21, 14;

gropniţile  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[2]  10, 2;

gunoi : (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „schmutzige Abfälle“: „ordure“
gunoi  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[1]  1, 6;

gunoiu  subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc. 
[1]  2, 7;
[3]  2, 7;

gură : (1306 DRĂGANU) : s. f.: „1. Mund, 2. Öffnung“: „1. bouche, 2. ouverture“
gura  subst. comun fem. sg. nom./ac. acc. 
[1]  1, 12; 1, 23; 2, 1; 14, 26; 14, 27; 17, 35;
[3]  1, 12; 1, 23; 2, 1; 12, 14; 17, 35; 17, 37;
[2]  1, 12; 1, 23; 2, 1; 14, 26; 14, 27; 17, 35;
[4]  1, 16; 13, 32; 17, 5; 22, 9;
[5]  1, 16; 13, 32; 17, 5; 22, 9;
[6]  1, 16; 13, 32; 14, 19; 15, 35; 17, 19; 18, 25;

gură  subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc. 
[1]  15, 7; 22, 19;
[3]  14, 26; 14, 27; 22, 19;
[2]  15, 7; 22, 19;
[4]  15, 14;
[5]  15, 14;

gurile  subst. comun fem. pl. nom./ac. acc. 
[3]  2, 3; 2, 23;

gusta : (XVI sec. PS. H.) : v. I.: „kosten, versuchen“: „goűter“
am gustat  verb indicativ perfect compus 1 sg. 
[1]  14, 29; 14, 43;
[3]  14, 43;
[2]  14, 29; 14, 43;

au gustat  verb indicativ perfect compus 3 sg. 
[1]  14, 24;
[2]  14, 24;

gusta  verb infinitiv prezent 
[6]  13, 5;

gustaiu  verb indicativ perfect simplu 1 sg. 
[3]  14, 29;

gustă  verb indicativ perfect simplu 3 sg. 
[3]  14, 24;
[6]  12, 17;

gustînd  verb gerunziu 
[1]  14, 43;
[2]  14, 43;

va gusta  verb viitor 1 indicativ 3 sg. 
[3]  14, 28;

voiu gusta  verb viitor 1 indicativ 1 sg. 
[4]  3, 35;
[6]  3, 35;