sabie
: (1463 DERS) : s. f.: „Schwert“: „épée“
sabia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 39;
[2]
18, 4;
[4]
11, 25;
12, 9;
12, 10;
23, 8;
[5]
2, 16;
[6]
12, 9;
12, 9;
18, 8;
sabie
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
13, 19;
13, 22;
14, 20;
15, 7;
17, 47;
17, 50;
21, 8;
22, 13;
22, 19;
[3]
2, 33;
2, 34;
13, 22;
15, 7;
17, 45;
17, 50;
22, 13;
22, 19;
[2]
13, 19;
13, 22;
15, 7;
17, 45;
17, 47;
17, 50;
21, 8;
22, 13;
22, 19;
[4]
1, 12;
3, 29;
12, 9;
15, 14;
20, 8;
21, 16;
23, 10;
24, 9;
[5]
1, 12;
3, 29;
12, 9;
12, 10;
15, 14;
20, 8;
23, 10;
24, 9;
[6]
1, 12;
5, 8;
15, 14;
23, 10;
sabii
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[3]
13, 19;
sabiia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
(62x)
sabiie
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[6]
3, 29;
sabiile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
25, 13;
[2]
25, 13;
[6]
2, 16;
sac
: (1492 DERS) : s. m.: „Sack“: „sac“
nişte saci
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[6]
21, 10;
saci
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[4]
3, 31;
[5]
3, 31;
[6]
3, 31;
sacul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[4]
21, 10;
[5]
21, 10;
sacoviţă
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Angel“: „ligne (de pêche)“
sacoviţa
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 13;
sacoviţă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
2, 14;
saffoth
: (1683-1686 Ms. 45) : s. n.: „Käse“: „fromage“
saffoth
subst. neutru sg. nom./ac. neacc.
[5]
17, 29;
sarcină
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Last, Bürde“: „charge, fardeau“
sarcină
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
15, 33;
19, 35;
[5]
15, 33;
19, 35;
sat
: (1344 DRĂGANU) : s. n.: „Dorf“: „village“
satele
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[3]
13, 17;
sau
: (XVI sec. PS. H.) : conj.: „oder“: „ou“
sau
conj.
(50x)
săbiuţă
: (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „kleine Säbel“: „petite épée“
săbiuţă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[5]
5, 8;
sădi
: (1581 CORESI) : v. IV: „pflanzen“: „planter“
voiu sădi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[6]
7, 10;
săgeată
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Pfeil“: „flèche“
o săgeată
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
20, 36;
săgeata
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
20, 21;
20, 21;
20, 22;
20, 36;
20, 37;
[3]
20, 21;
20, 22;
20, 37;
[6]
1, 22;
săgeţi
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[4]
22, 15;
18, 14;
[5]
18, 14;
22, 15;
[6]
18, 14;
22, 15;
săgeţii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
20, 37;
săgeţile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
20, 20;
20, 36;
20, 38;
[3]
20, 20;
20, 21;
20, 37;
20, 38;
săgeta
: (XVI sec. PS. H.) : v. I: „mit dem Pfeil schießen“: „darder“
a săgeta
verb infinitiv prezent
[6]
1, 18;
au săgetat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[4]
11, 24;
[5]
11, 24;
[6]
11, 24;
11, 24;
săgeată
verb indicativ prezent 3 pl.
[4]
11, 24;
[5]
11, 24;
[6]
11, 20;
săget
verb indicativ prezent 1 sg.
[3]
20, 36;
săgetînd
verb gerunziu
[3]
20, 20;
voiu săgeta
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[3]
20, 20;
vor săgeta
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[5]
11, 20;
voru săgeta
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[4]
11, 20;
săgetător
: (XVI sec. CV2) : adj.: „Bogenschütze“: „archer“
cei săgetători
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[3]
31, 3;
[2]
31, 3;
săgetătorii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
31, 3;
[6]
11, 24;
sălaş
: (1480 LDSR) : s. n.: „Quartier“: „demeure“
sălaş
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[2]
9, 22;
sălaşăle
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[6]
18, 17;
19, 8;
sălaşu
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[1]
9, 22;
sălaşul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 54;
[2]
17, 54;
[4]
18, 17;
[5]
18, 17;
sălaşuri
subst. comun neutru pl. nom./ac. neacc.
[4]
7, 23;
sălăşlui
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „(be)herbergen, hausen“: „demeurer, habiter, gîter“
au sălăşuit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[3]
12, 8;
să sălăşluiesc
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[6]
7, 5;
va sălăşlui
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[4]
7, 10;
[5]
7, 10;
sălta
: (XVI sec. PS. V.) : v. I: „1. tanzen, 2. springen“: „1. danser, 2. sauter“
săltă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[2]
11, 6;
săltez
verb indicativ prezent 1 sg.
[6]
6, 22;
săltînd
verb gerunziu
[6]
6, 16;
voi sălta
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
6, 21;
voiu sălta
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[3]
5, 20;
sămînţă
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „1. Samen, Saat, 2. Geschlecht, Stamm“: „1. semence, graine, 2. souche, descendance“
sămînţa
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
8, 15;
24, 22;
[2]
8, 15;
24, 22;
[6]
21, 2;
sămînţă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
1, 11;
2, 20;
[2]
1, 11;
2, 20;
[6]
3, 29;
sănătate
: (1663 CORESI PRAXIU) : s. f.: „Gesundheit“: „santé“
sănătate
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
25, 5;
25, 6;
sănătatea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
11, 7;
11, 7;
sănătos
: (XVI sec. CV2) : adj.: „gesund“: „sain“
sănătoasă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
14, 8;
[5]
14, 8;
[6]
14, 8;
sănătoase
adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
25, 6;
[2]
25, 6;
sănătos
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
25, 6;
[3]
25, 6;
[2]
25, 6;
[4]
20, 9;
[5]
20, 9;
[6]
20, 9;
sărac
: (XVI sec. PS. H.) : adj.: „arm“: „pauvre“
cel sărac
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 7;
[4]
12, 3;
[6]
12, 3;
celui sărac
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[6]
12, 4;
celui sărac
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. gen./dat. acc.
[4]
12, 4;
[5]
12, 4;
sărac
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
22, 28;
[5]
22, 28;
sărac
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
12, 1;
[6]
12, 1;
sărac
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
2, 7;
2, 7;
1, 6;
sărbătoare
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Feiertag“: „fête“
sărbătoarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
17, 18;
sări
: (XVI sec. CV2) : v. IV: „springen“: „sauter“
sare
verb indicativ prezent 3 sg.
[6]
2, 18;
sări
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
10, 10;
11, 6;
16, 13;
20, 34;
25, 9;
25, 23;
[3]
20, 34;
25, 10;
[2]
10, 10;
16, 13;
20, 34;
25, 9;
25, 23;
sărind
verb gerunziu
[1]
10, 2;
sărînd
verb gerunziu
[2]
10, 2;
va sări
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
10, 6;
[2]
10, 6;
voi sări
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
22, 30;
voiu sări
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
22, 30;
săruta
: (XVI sec. PS. H.) : v. I: „küssen“: „embrasser“
au sărutat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
19, 39;
[5]
19, 39;
săruta
verb indicativ imperfect 3 sg.
[6]
15, 5;
sărută
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
10, 1;
20, 41;
[3]
10, 1;
[2]
10, 1;
20, 41;
[4]
14, 33;
15, 5;
[5]
14, 33;
15, 5;
[6]
14, 33;
19, 39;
să sărute
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
20, 9;
[5]
20, 9;
[6]
20, 9;
se sărutară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
20, 41;
sărăci
: (1581 CORESI EV.) : v. IV: „verarmen“: „appauvrir“
sărăcêşte
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
2, 7;
[3]
2, 7;
[2]
2, 7;
său
: (XVI sec. PS. H.) : adj./pron.: „sein“: „son“
a sa
pron. pos. 3 fem. sg. gen./dat. sg.
[3]
30, 22;
ai săi
pron. pos. 3 sg. masc. gen./dat. pl.
[3]
30, 21;
ale sale
pron. pos. 3 sg. fem. gen./dat. pl.
[3]
18, 4;
25, 5;
sa
adj. pron. pos. 3 fem. sg. nom./ac. sg.
[3]
2, 11;
2, 19;
4, 19;
6, 5;
13, 15;
18, 4;
18, 19;
18, 22;
18, 27;
21, 12;
22, 6;
23, 6;
24, 8;
26, 25;
27, 1;
31, 4;
31, 5;
[4]
13, 2;
[5]
13, 2;
18, 17;
[6]
1, 6;
6, 12;
6, 20;
7, 27;
9, 6;
12, 24;
13, 2;
13, 22;
13, 32;
14, 22;
15, 5;
17, 23;
22, 7;
23, 8;
23, 18;
24, 20;
sa
adj. pron. pos. 3 fem. sg. gen./dat. sg.
[6]
13, 2;
sau
adj. pron. pos. 3 masc. sg. gen./dat. sg.
[3]
20, 34;
sale
adj. pron. pos. 3 fem. sg. nom./ac. pl.
[1]
2, 3;
28, 7;
[3]
16, 17;
19, 5;
19, 24;
21, 14;
25, 2;
[2]
2, 3;
[6]
1, 11;
1, 15;
10, 2;
11, 1;
11, 4;
12, 4;
12, 4;
12, 19;
13, 31;
14, 30;
15, 12;
16, 11;
21, 16;
sale
adj. pron. pos. 3 fem. sg. gen./dat. pl.
[3]
18, 22;
19, 1;
22, 7;
25, 19;
28, 7;
[6]
3, 38;
4, 12;
13, 28;
15, 14;
sale
adj. pron. pos. 3 fem. sg. gen./dat. sg.
[3]
1, 21;
14, 1;
15, 34;
[6]
11, 2;
14, 15;
sale
adj. pron. pos. 3 neutru sg. nom./ac. pl.
[3]
2, 3;
6, 9;
săi
adj. pron. pos. 3 masc. sg. nom./ac. pl.
[3]
12, 22;
14, 47;
24, 7;
24, 8;
30, 22;
[6]
4, 8;
5, 12;
10, 13;
săi
adj. pron. pos. 3 masc. sg. gen./dat. pl.
[6]
3, 31;
6, 20;
8, 15;
15, 26;
său
adj. pron. pos. 3 masc. sg. nom./ac. sg.
(78x)
său
adj. pron. pos. 3 masc. sg. gen./dat. sg.
(76x)
său
adj. pron. pos. 3 neutru sg. nom./ac. sg.
[1]
12, 22;
14, 27;
[3]
1, 21;
12, 22;
17, 25;
18, 1;
19, 4;
20, 17;
[2]
2, 20;
4, 13;
12, 22;
13, 2;
14, 27;
[6]
18, 18;
19, 4;
22, 14;
său
adj. pron. pos. 3 neutru sg. gen./dat. sg.
[6]
14, 26;
săvai
: (XVI sec. CV2) : conj. coord.: „oder“: „ou“
săvai
conj. coord.
[4]
15, 21;
15, 21;
săvîrşi
: (1551-1553 ES) : v. IV: „1. vollenden, 2. verbrauchen, 3. verscheiden“: „1. accomplir, 2. consommer, 3. mourir“
au săvîrşit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
20, 34;
[2]
20, 34;
[5]
15, 24;
s-au săvîrşit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
20, 7;
20, 9;
25, 17;
[2]
20, 7;
20, 9;
25, 17;
săvîrşi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
10, 13;
13, 10;
18, 1;
24, 17;
[3]
18, 1;
24, 17;
[2]
10, 13;
13, 10;
24, 17;
9, 13;
[4]
6, 18;
13, 36;
[5]
6, 18;
se săvîrşi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
15, 24;
se vor săvîrşi
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[6]
7, 12;
vei săvîrşi
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
15, 18;
[2]
15, 18;
[5]
11, 19;
voiu săvîrşi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
3, 12;
vor săvîrşi
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[1]
12, 21;
[2]
12, 21;
săvîrşire
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Ende“: „accomplissement“
săvîrşire
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
20, 41;
[2]
2, 3;
20, 41;
săvîrşirei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
8, 3;
[2]
8, 3;
scaun
: (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „1. Stuhl, Sitz, 2. Thron, 3. Gericht“: „1. chaise, siège, 2. trône, 3. tribunal“
scaun
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[1]
2, 7;
1, 6;
[3]
1, 9;
4, 17;
22, 6;
scaunul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
4, 13;
[3]
2, 7;
4, 13;
[4]
3, 10;
7, 13;
7, 16;
14, 9;
[5]
3, 10;
7, 13;
7, 16;
14, 9;
[6]
3, 10;
7, 13;
14, 9;
scălda
: (1563 CORESI PRAXIU) : v. I: „baden“: „se baigner“
s-au scăldat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
12, 20;
[5]
12, 20;
scăldîndu-să
verb gerunziu
[5]
11, 2;
scăldîndu-se
verb gerunziu
[4]
11, 2;
[6]
11, 2;
se scăldă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
12, 20;
scăldătoare
: (1632 EUSTR. PRAV.) : s. f.: „Wanne“: „baignoire“
scăldătoarele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[4]
8, 8;
scăpa
: (XVI sec. PS. H.) : v. I: „1. entkommen, 2. fallen lassen, 3. retten“: „1. fuir, 2. laisser tomber, 3. sauver“
am scăpat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[3]
4, 16;
[4]
1, 3;
[5]
1, 3;
[6]
1, 3;
au scăpat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
19, 17;
19, 18;
23, 13;
[2]
19, 17;
19, 18;
23, 13;
au scăpat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
30, 17;
[2]
30, 17;
scăpă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
19, 10;
22, 1;
22, 20;
[3]
21, 15;
22, 20;
[2]
19, 10;
22, 1;
22, 20;
vei scăpa
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
19, 11;
[2]
19, 11;
voi scăpa
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[2]
27, 1;
voiu scăpa
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
27, 1;
scăpare
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Rettung“: „salut, délivrance“
scăparea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
22, 3;
[5]
22, 3;
[6]
22, 3;
schimb
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Wechsel“: „échange“
schimb
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[4]
24, 24;
[6]
24, 24;
schimbu
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[5]
24, 24;
schimba
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. I: „wechseln“: „changer“
au schimbat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
21, 13;
schimbă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
28, 8;
[2]
9, 9;
[6]
12, 20;
se schimbă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
21, 13;
te vei schimba
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[3]
10, 6;
scîrbă
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „1. Bürde, 2. Ärger“: „1. affliction, 2. fardeau“
scîrba
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
1, 6;
[2]
1, 6;
9, 19;
scîrbele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
10, 19;
scoate
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. III: „1. herausnehmen, -ziehen, 2. hervorbringen“: „1. sortir, tirer, 2. faire sortir“
ai scos
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[6]
7, 23;
am scos
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[1]
8, 8;
10, 18;
10, 18;
17, 35;
[3]
8, 8;
[2]
8, 8;
10, 18;
10, 18;
17, 35;
9, 18;
[4]
7, 6;
[5]
7, 6;
[6]
7, 6;
am scos
verb indicativ perfect compus 1 pl.
[1]
30, 22;
[2]
30, 22;
ară scoate
verb cond.-opt. prezent 3 sg.
[3]
24, 20;
au scos
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
12, 6;
12, 8;
12, 11;
17, 37;
30, 18;
[3]
12, 6;
12, 8;
17, 37;
[2]
12, 6;
12, 8;
12, 11;
17, 37;
30, 18;
[4]
19, 9;
22, 1;
22, 20;
22, 49;
[5]
19, 9;
22, 1;
22, 20;
22, 49;
[6]
19, 9;
au scos
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
26, 19;
[2]
26, 19;
[4]
12, 30;
12, 31;
19, 5;
[5]
12, 30;
12, 31;
[6]
19, 5;
or scoate
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[1]
12, 21;
[2]
12, 21;
să scoaţă
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
26, 24;
[3]
17, 37;
26, 24;
[2]
26, 24;
[4]
14, 6;
14, 14;
[5]
14, 6;
14, 14;
să scoţ
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[3]
11, 2;
[2]
11, 2;
să scoţi
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[4]
7, 23;
[5]
7, 23;
să scoţu
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[1]
11, 2;
scoase
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
14, 48;
[3]
17, 51;
[2]
14, 48;
[4]
13, 18;
22, 20;
[5]
13, 18;
22, 20;
[6]
12, 31;
13, 18;
22, 20;
23, 8;
scoaseră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
13, 10;
23, 16;
[5]
13, 10;
23, 16;
[6]
12, 30;
13, 10;
scoate
verb imp. 2 sg.
[1]
4, 7;
12, 10;
[3]
4, 8;
12, 10;
31, 4;
[2]
4, 7;
12, 10;
[4]
13, 17;
[6]
13, 17;
scoate
verb indicativ prezent 3 sg.
[3]
2, 6;
scoateţi
verb imp. 2 pl.
[4]
13, 9;
[5]
13, 9;
[6]
13, 9;
scot
verb indicativ prezent 3 pl.
[3]
12, 21;
[5]
19, 5;
scotea
verb indicativ imperfect 3 sg.
[5]
5, 2;
scoteai
verb indicativ imperfect 2 sg.
[4]
5, 2;
[6]
5, 2;
scoteam
verb indicativ imperfect 1 sg.
[3]
17, 35;
scoţînd
verb gerunziu
[1]
30, 8;
[2]
30, 8;
va scoate
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
4, 8;
7, 3;
17, 37;
[3]
4, 7;
[2]
4, 8;
7, 3;
17, 37;
[4]
15, 14;
[5]
15, 14;
vei scoate
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
30, 8;
[2]
30, 8;
[6]
2, 26;
scopit
: (1560 BRATU) : s. m.: „kastriert, beschnitten“: „châtré“
scopiţilor
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[1]
8, 15;
[2]
8, 15;
scorni
: (1620 MOXA) : v. IV: „hetzen, stiften“: „instiguer, inciter“
va fi scornind
verb prezumtiv 3 sg.
[3]
26, 19;
vor fi scornind
verb prezumtiv 3 pl.
[3]
26, 19;
scos
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „herausgenommen, hervorgebracht“: „tiré“
scos
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
23, 6;
scovardă
: (1649 MARD.) : s. f.: „flaches Brot“: „tourteau“
o scovardă
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
6, 19;
[5]
6, 19;
[6]
6, 19;
scrie
: (XVI sec. PS. H.) : v. III: „schreiben“: „écrire“
au scris
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
10, 25;
[2]
10, 25;
i scris
verb indicativ prezent 3 sg.
[5]
1, 18;
iaste scris
verb indicativ prezent 3 sg.
[6]
1, 18;
s-au scris
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
1, 18;
scrise
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[2]
9, 25;
[4]
11, 14;
11, 15;
[5]
11, 14;
11, 15;
[6]
11, 14;
11, 15;
scrisoare
: (1576 DIR) : s. f.: „geschriebener Text “: „texte écrit“
scrisoare
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[6]
8, 17;
scrisorile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[6]
8, 16;
scroafă
: (1439 DRĂGANU) : s. f.: „Sau“: „truie“
o scroafă
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
17, 8;
scula
: (XVI sec. PS. H.) : v. I: „aufstehen, sich erheben“: „(se) lever“
au sculat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
23, 1;
[5]
23, 1;
m-am sculat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[6]
3, 8;
mă voi scula
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
17, 1;
mă voiu scula
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
17, 1;
s-au sculat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
20, 41;
[2]
20, 41;
[4]
14, 7;
23, 10;
[5]
14, 7;
23, 10;
s-au sculat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[4]
18, 32;
[5]
18, 32;
să ne sculăm
verb conjunctiv prezent 1 pl.
[6]
3, 21;
să să scoale
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[4]
2, 14;
2, 14;
[5]
2, 14;
2, 14;
să scoală
verb indicativ prezent 3 pl.
[4]
18, 31;
22, 40;
22, 49;
[5]
18, 31;
22, 40;
22, 49;
să scoale
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[1]
24, 8;
[2]
24, 8;
[4]
12, 17;
19, 18;
[5]
12, 17;
19, 18;
să scula
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
17, 35;
să sculară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
17, 52;
23, 24;
31, 12;
[2]
17, 52;
23, 24;
28, 25;
31, 12;
[4]
2, 15;
12, 17;
13, 29;
[5]
2, 15;
12, 17;
13, 29;
să sculă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
(65x)
să se scoale
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[6]
2, 14;
2, 14;
să se scoale
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[6]
12, 17;
să va scula
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[2]
25, 29;
să vor scula
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[5]
22, 39;
scoală
verb imp. 2 sg.
[3]
16, 12;
22, 5;
23, 4;
[6]
13, 15;
scoală
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
2, 7;
1, 6;
[3]
2, 7;
scoală-te
verb imp. 2 sg.
[1]
9, 26;
16, 12;
23, 4;
[3]
9, 26;
[2]
9, 26;
16, 12;
23, 4;
[4]
13, 15;
[5]
13, 15;
scol
verb indicativ prezent 1 sg.
[5]
12, 11;
scula-mă-voi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
3, 21;
scula-mă-voiu
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
3, 21;
sculaţi
verb imp. 2 pl.
[6]
15, 14;
sculaţi-vă
verb imp. 2 pl.
[4]
15, 14;
[5]
15, 14;
17, 21;
[6]
17, 21;
sculîndu-să
verb gerunziu
[5]
15, 9;
sculîndu-se
verb gerunziu
[3]
13, 15;
17, 48;
21, 10;
23, 24;
24, 1;
24, 6;
25, 1;
[4]
15, 9;
[6]
6, 2;
13, 29;
14, 23;
15, 9;
sculîndu-te
verb gerunziu
[4]
19, 7;
[5]
19, 7;
se-au sculat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[3]
22, 13;
[6]
14, 7;
se-au sculat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[6]
18, 31;
se scoală
verb indicativ prezent 3 pl.
[6]
22, 40;
22, 49;
se sculară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
17, 52;
28, 25;
[6]
2, 15;
5, 6;
se sculă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
1, 9;
3, 6;
3, 8;
16, 13;
17, 20;
18, 27;
20, 41;
20, 43;
23, 13;
23, 16;
24, 8;
25, 41;
25, 42;
26, 2;
26, 5;
26, 12;
27, 2;
28, 23;
31, 12;
[6]
11, 2;
11, 4;
12, 20;
13, 31;
14, 31;
17, 22;
17, 23;
19, 8;
23, 10;
24, 11;
se va scula
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
25, 29;
se vor scula
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[4]
22, 39;
[6]
18, 32;
22, 39;
te-ai sculat
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[4]
12, 21;
[5]
12, 21;
te scoală
verb imp. 2 sg.
[6]
19, 7;
te sculaşi
verb indicativ perfect simplu 2 sg.
[6]
12, 21;
vă sculaţi
verb imp. 2 pl.
[1]
9, 3;
[2]
9, 3;
vei scula
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[5]
15, 20;
scump
: (1581 CORESI EV.) : adj.: „edel“: „précieux“
scumpă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
12, 30;
[5]
12, 30;
scumpe
adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc.
[6]
12, 30;
scurge
: (1683-1686 Ms. 45) : v. III: „abmägern“: „faiblir, étioler“
să scure
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[2]
2, 33;
scutar
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Senner“: „maître-berger“
scutar
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[3]
21, 7;
scuteală
: (1683 GCR) : s. f.: „Gunst“: „protection“
scuteală
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
22, 36;
[5]
22, 36;
scutitor
: (XVI sec. PS. H.) : s. m.: „Gönner“: „protecteur“
scutitor
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[5]
22, 31;
scutitoriul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[5]
22, 3;
scutura
: (1683-1686 Ms. 45) : v. I: „abbrechen“: „suspendre“
au scuturat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
10, 2;
[2]
10, 2;
se
: (vezi şi verbe refl.) (XVI sec. CV2) : pron. refl.: „sich“: „se“
îşi
pron. refl. 3 dat. acc.
[3]
13, 1;
17, 40;
19, 10;
[6]
6, 6;
13, 31;
15, 1;
s-
pron. refl. 3 ac. neacc.
(325x)
să
pron. refl. 3 ac. acc.
(296x)
se
pron. refl. 3 ac. acc.
(826x)
-ş
pron. refl. 3 dat. neacc.
(316x)
ş-
pron. refl. 3 dat. neacc.
(120x)
-ş
pron. refl. 3 dat. neacc.
(89x)
şi-
pron. refl. 3 dat. neacc.
(327x)
şie
pron. refl. 3 dat. acc.
[2]
2, 14;
5, 9;
8, 12;
12, 22;
13, 1;
13, 14;
18, 13;
25, 31;
25, 39;
25, 40;
[4]
23, 13;
[5]
7, 23;
7, 23;
15, 1;
18, 18;
20, 6;
21, 10;
[6]
22, 12;
seamă
: (1643 VARLAAM) : s. f.: „Beobachtung“: „observation, constatation“
seamă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
14, 15;
[6]
14, 17;
seară
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f./adv.: „Abend, abends“: „soir, le soir“
sara
adv. de timp
[4]
11, 13;
[5]
11, 13;
sară
adv. de timp
[1]
14, 24;
23, 24;
[2]
23, 24;
30, 17;
sară
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
20, 5;
30, 17;
19, 4;
[3]
10, 1;
10, 1;
[2]
14, 24;
[4]
0, 11;
seara
adv. de timp
[3]
17, 16;
30, 17;
[6]
1, 12;
11, 13;
secera
: (XVI sec. CV2) : v. I: „schneiden“: „moissonner“
secera
verb indicativ imperfect 3 pl.
[1]
6, 13;
[3]
6, 13;
[2]
6, 13;
să sêcere
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
8, 12;
[2]
8, 12;
secerat
: (1581-1582 PO) : s. n.: „Schneide“: „moisson“
seceratului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[6]
23, 13;
seceră
: (1550 HC) : s. f.: „Schnitt, Ernte“: „récolte, moisson“
a sêcerii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[5]
21, 10;
sêcere
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
6, 13;
13, 21;
[3]
13, 20;
[2]
13, 21;
sêcerea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
8, 12;
12, 17;
13, 20;
[2]
6, 13;
8, 12;
12, 17;
13, 20;
13, 20;
sêcerei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
13, 21;
sêcerii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[2]
13, 21;
[4]
21, 9;
21, 9;
21, 10;
24, 14;
23, 13;
[5]
21, 9;
21, 9;
sêcerile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[3]
13, 21;
seceriş
: (1581 CORESI EV.) : s. n.: „Schneide“: „moisson“
secerişul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[3]
6, 13;
12, 17;
secerişului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[3]
13, 21;
[6]
21, 9;
21, 9;
21, 10;
24, 14;
secure
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Axt, Beil“: „hache“
săcure
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
13, 20;
săcurile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[3]
13, 21;
semeţ
: (1642 ÎNV.) : adj.: „hochmütig“: „arrogant“
semeţ
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[3]
17, 36;
17, 37;
seminţie
: (1563 CORESI) : s. f.: „Geschlecht, Stamm“: „souche, descendance“
săminţia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
7, 12;
[5]
7, 12;
săminţiei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[2]
20, 42;
săminţiia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[2]
2, 31;
semenţia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
2, 31;
semenţiei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
20, 42;
20, 42;
semenţiia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
2, 31;
[4]
4, 8;
seminţia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[5]
4, 8;
seminţie
subst. comun feminin singular nom./ac. neacc.
[3]
1, 11;
2, 20;
[6]
7, 7;
seminţiei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[3]
15, 17;
[2]
20, 42;
9, 21;
[4]
21, 50;
21, 50;
seminţii
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[2]
9, 21;
[4]
22, 51;
seminţiia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 31;
2, 31;
20, 42;
20, 42;
24, 22;
[2]
2, 31;
[6]
4, 8;
7, 12;
seminţiile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[3]
10, 20;
[2]
9, 20;
[4]
19, 9;
[5]
19, 9;
[6]
5, 1;
15, 2;
24, 2;
semn
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Zeichen“: „signe“
sămnul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[2]
14, 10;
semn
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[3]
2, 34;
10, 1;
14, 10;
semnul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
2, 34;
10, 1;
14, 10;
[2]
2, 34;
10, 1;
sêmnele
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[1]
10, 7;
[3]
10, 7;
[2]
9, 9;
10, 7;
10, 9;
9, 9;
setos
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „süchtig“: „assoiffé“
setoşi
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc.
[6]
17, 29;
seu
: (1581/2 PO) : s. n.: „Talg“: „suif“
seul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
2, 15;
2, 16;
15, 22;
[3]
15, 22;
[2]
2, 15;
15, 22;
[4]
1, 22;
[5]
1, 22;
seului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[3]
2, 15;
2, 16;
sfat
: (1492 DERS) : s. n.: „Rat(schlag)“: „conseil“
sfat
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[4]
16, 20;
17, 7;
[5]
16, 20;
17, 7;
[6]
17, 6;
sfatul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[3]
19, 11;
[4]
15, 31;
15, 34;
16, 23;
16, 23;
17, 14;
17, 14;
17, 14;
17, 23;
[5]
15, 31;
15, 34;
16, 23;
16, 23;
17, 14;
17, 14;
17, 14;
17, 23;
[6]
15, 31;
15, 34;
16, 23;
16, 23;
17, 7;
17, 14;
17, 14;
17, 14;
17, 23;
sfădi
: (XVI sec. CV2) : v. IV: „streiten“: „se diputer, se quereller“
au sfădit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
14, 6;
s-au sfădit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[5]
14, 6;
sfărîma
: (1665-1672 Ms. 4389) : v. IV: „streiten“: „1. (se) casser, briser 2. (se) détruire“
să sfărîmă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
4, 17;
[2]
4, 17;
sfărîmă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[4]
8, 4;
sfărîmînd
verb gerunziu
[4]
22, 35;
sfărîmare
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Auflösung“: „dissipation, anéantissement“
sfărămarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
1, 24;
sfătui
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „(be)raten“: „conseiller“
am sfătuit
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[4]
17, 11;
17, 15;
[5]
17, 11;
17, 15;
au sfătuit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
16, 23;
17, 7;
17, 15;
[5]
16, 23;
17, 7;
17, 21;
[6]
17, 7;
17, 11;
17, 15;
au sfătuit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[4]
17, 21;
[5]
17, 15;
[6]
17, 21;
se sfătuise
verb indicativ mcpf. 3 pl.
[3]
30, 6;
sfătuind
verb gerunziu
[4]
17, 11;
[5]
17, 11;
[6]
17, 11;
sfătuiţi-vă
verb imperativ 2 pl.
[6]
16, 20;
v-aţi sfătuit
verb indicativ perfect compus 2 pl.
[3]
22, 8;
sfeşnic
: (1581 CORESI EV.) : s. n.: „Armleuchter“: „chandelier“
sfêşnicul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
3, 3;
[2]
3, 3;
[6]
21, 17;
sfêştnicul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[3]
3, 3;
[5]
21, 28;
sfetnic
: (XVI sec. CV2) : s. f.: „Hofrat“: „conseiller“
sfêtnec
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
8, 18;
sfêtnic
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
7, 17;
[6]
8, 18;
sfêtnicul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
15, 12;
[5]
15, 12;
[6]
15, 12;
sfinţenie
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Weihe“: „sainteté“
sfinţenie
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[2]
14, 40;
sfinţi
: (1581 CORESI EV.) : s. f.: „weihen“: „sanctifier, consacrer“
au sfinţit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
16, 5;
[4]
8, 11;
[5]
8, 11;
8, 11;
au sfinţit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
7, 1;
[2]
7, 1;
16, 5;
să sfinţească
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[3]
16, 5;
să va sfinţi
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[2]
21, 5;
se va sfinţi
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
21, 5;
[3]
21, 5;
sfinţi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
8, 11;
8, 11;
sfinţiţi-vă
verb imperativ 2 pl.
[1]
16, 5;
[3]
16, 5;
[2]
16, 5;
sfinţie
: (XVI sec. CV2) : s. f.: „Weihe“: „sainteté“
sfinţie
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
14, 40;
sfinţire
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Weihe“: „sanctification, consécration“
sfinţire
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
14, 40;
sfinţit
: (1581 CORESI EV.) : adj.: „geheiligt“: „sacré, béni“
sfinţite
adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc.
[3]
21, 4;
sfinţitele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
7, 16;
sfinţiţii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[2]
7, 16;
sfînt
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „heilig“: „saint, sacré“
cel sfînt
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
15, 29;
cel sfîntu
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[2]
15, 29;
celui sfînt
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
6, 20;
sfinte
adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
21, 4;
[2]
21, 4;
sfînt
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. gen./dat. neacc.
[3]
6, 20;
sfînt
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
2, 2;
2, 2;
2, 9;
[3]
2, 2;
2, 9;
sfîntă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 32;
[6]
22, 7;
sfîntă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
22, 7;
sfîntu
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
2, 9;
6, 20;
sfîntu
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
2, 2;
sfîntul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[3]
15, 29;
sfîrşi
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „enden, vollenden, beedingen“: „terminer, achever, finir“
sfărşitu-se-u
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[2]
16, 11;
s-au sfîrşit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[2]
9, 7;
sfîrşi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
13, 10;
[5]
12, 35;
sfîrşitu-s-au
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
16, 11;
voiu sfîrşi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[3]
3, 12;
sfîrşit
: (XVI sec. PS.SCH.) : s. n.: „Ende“: „fin“
săvîrşitul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[5]
15, 7;
siclu
: (1581-1582 PO) : s. m./s. f.: „Sekel“: „sicle d'or“
sicla
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
14, 26;
siclă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
9, 8;
sicle
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
17, 7;
[3]
17, 5;
17, 7;
[4]
14, 26;
18, 11;
18, 12;
21, 16;
24, 24;
[6]
14, 26;
18, 11;
18, 12;
21, 16;
24, 24;
sicli
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
13, 21;
17, 5;
[2]
13, 21;
17, 5;
17, 7;
[5]
14, 26;
18, 11;
18, 12;
21, 16;
24, 24;
siclu
subst. comun masc. nom./ac. neacc.
[1]
9, 8;
[2]
9, 8;
siclul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
14, 26;
[5]
14, 26;
sicriu
: (1473 BGL) : s. n.: „Schrein, Kasten“: „coffre“
săcriiul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[2]
3, 3;
4, 3;
4, 4;
4, 4;
4, 5;
4, 13;
4, 19;
4, 21;
4, 22;
5, 1;
5, 2;
5, 8;
5, 10;
5, 10;
5, 10;
5, 11;
5, 11;
6, 1;
6, 3;
6, 8;
6, 11;
6, 13;
6, 15;
6, 18;
6, 19;
6, 20;
6, 20;
7, 1;
7, 1;
7, 2;
14, 18;
[4]
10, 10;
[5]
6, 2;
6, 3;
6, 6;
6, 7;
6, 9;
6, 12;
6, 13;
6, 15;
6, 17;
15, 24;
15, 24;
15, 25;
15, 29;
săcriiului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[2]
5, 3;
5, 4;
5, 8;
6, 2;
[5]
6, 4;
secriiul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[4]
5, 3;
sicriiul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
5, 1;
5, 7;
5, 8;
5, 8;
5, 10;
5, 10;
5, 10;
5, 11;
5, 11;
6, 1;
6, 3;
6, 8;
6, 11;
6, 13;
6, 15;
6, 18;
6, 19;
6, 20;
6, 20;
7, 1;
7, 1;
7, 2;
[4]
6, 6;
6, 7;
6, 9;
6, 10;
6, 11;
6, 12;
6, 12;
6, 13;
6, 15;
6, 16;
6, 17;
7, 2;
15, 24;
15, 24;
15, 25;
15, 29;
sicriiului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[1]
5, 3;
5, 4;
5, 8;
6, 2;
[4]
6, 4;
sicriul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
(56x)
sicriului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[3]
5, 3;
5, 3;
6, 2;
[2]
4, 7;
[6]
6, 4;
6, 5;
6, 16;
silă
: (1621 BUL.COM.IST. III) : s. f.: „Zwang“: „abus, contrainte“
sila
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 16;
sili
: (1581 CORESI EV.) : v. IV: „zwingen“: „1. obliger, 2. s'efforcer“
ai silit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
12, 4;
ai fi silit
verb cond.-opt. perfect 2 sg.
[3]
25, 34;
am silit
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[1]
12, 3;
[2]
12, 3;
sili
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
4, 14;
[4]
13, 25;
13, 27;
[5]
13, 25;
13, 27;
siliia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
28, 23;
[2]
28, 23;
silise
verb indicativ mcpf. 3 sg.
[3]
4, 16;
ai silit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[2]
12, 4;
să siliţi
verb conjunctiv prezent 2 pl.
[6]
17, 16;
silnic
: (XVI sec. PS. H.) : adj.: „mächtig, wichtig“: „fort, important“
silnecii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
2, 7;
sîlnicii
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
1, 6;
simţi
: (1673 DOS. PS. V.) : v. IV: „fühlen“: „sentir“
simţi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
26, 12;
singur
: (1228 DLRV) : adj./adv.: „allein, einzig, nur“: „seul(ement)“
singur
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. nedefini.
[4]
2, 20;
singur
adv.
[1]
21, 1;
singuri
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
26, 11;
26, 12;
sîngur
adv.
[1]
3, 18;
7, 4;
[3]
20, 8;
[2]
7, 3;
7, 4;
[4]
18, 24;
18, 25;
18, 26;
[5]
2, 20;
13, 32;
13, 33;
17, 2;
[6]
1, 3;
13, 32;
13, 33;
18, 24;
18, 26;
20, 21;
sîngur
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
9, 19;
[3]
21, 1;
31, 4;
[2]
3, 18;
9, 19;
21, 1;
[4]
20, 21;
[5]
18, 24;
18, 25;
18, 26;
20, 21;
[6]
17, 2;
18, 3;
18, 25;
sînguri
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
17, 10;
[2]
17, 10;
[4]
10, 8;
[5]
10, 8;
sine
: (XVI sec. PS. SCH.) : pron. refl.: „sich (selbst)“: „se, soi-même“
sine
pron. refl. 3 ac.
[1]
17, 22;
24, 3;
[3]
20, 26;
24, 3;
[2]
7, 4;
17, 22;
24, 3;
26, 12;
[5]
2, 13;
16, 20;
[6]
16, 13;
sirian
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. m.: „Syrer“: „Araméen“
siriiani
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[6]
8, 5;
10, 18;
siriianii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[6]
8, 6;
10, 8;
10, 11;
10, 14;
10, 15;
10, 16;
10, 17;
10, 18;
siriianilor
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[6]
10, 9;
10, 13;
10, 19;
sîmbătă
: (XVI sec. CV2) : s. f.: „Samstag“: „samedi“
sîmbăta
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 18;
[2]
17, 18;
sîn
: (XVI sec. CV2) : s. m.: „Busen, Brust, Schoss“: „sein, poitrine“
sînul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
12, 3;
12, 8;
[5]
12, 3;
12, 8;
[6]
12, 3;
12, 8;
sînge
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Blut“: „sang“
a sîngelor
subst. comun neutru pl.gen ./dat. acc.
[5]
16, 7;
a sîngerilor
subst. comun neutru pl.gen ./dat. acc.
[5]
16, 8;
sînge
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[1]
14, 32;
19, 5;
25, 26;
25, 31;
[3]
14, 32;
14, 33;
14, 34;
19, 5;
25, 26;
25, 31;
25, 33;
[2]
14, 32;
19, 5;
25, 26;
25, 31;
[5]
20, 12;
23, 17;
[6]
14, 11;
20, 12;
21, 1;
sîngele
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
14, 33;
14, 34;
26, 20;
[3]
26, 20;
[2]
14, 33;
14, 34;
26, 20;
[4]
1, 16;
1, 22;
3, 27;
4, 11;
21, 2;
23, 17;
[5]
1, 16;
1, 22;
3, 27;
4, 11;
21, 2;
[6]
1, 16;
1, 22;
3, 27;
3, 28;
4, 11;
16, 8;
23, 17;
sîngelui
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[4]
14, 11;
[5]
14, 11;
[6]
16, 7;
16, 8;
sîngerilor
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[5]
21, 1;
sîngiuri
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[1]
25, 33;
sîngiurile
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[4]
3, 28;
[5]
16, 8;
sîngiurilor
subst. comun neutru pl. gen./dat. acc.
[4]
16, 7;
16, 8;
sîngerătură
: (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „Gemetzel“: „massacre“
sîngerături
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[2]
25, 33;
sîngerăturile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[5]
3, 28;
sîrg
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Hast, Hochdruck“: „vitesse, hâte“
sîrgu
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[2]
21, 8;
23, 22;
[5]
17, 16;
sîrgui
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „1. eilen, sich beeilen, 2. streben“: „1. (se) dépêcher, (se) hâter, 2. se donner de la peine“
ai fi sîrguit
verb cond.-opt. perfect 2 sg.
[1]
25, 34;
[2]
25, 34;
să sîrguiască
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
15, 14;
[5]
15, 14;
sîrgui
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
17, 48;
25, 18;
25, 23;
28, 20;
[2]
17, 48;
25, 18;
25, 23;
25, 42;
28, 20;
[4]
19, 16;
[5]
19, 16;
sîrguiêşte
verb imperativ 2 sg.
[1]
23, 27;
[2]
23, 27;
[5]
17, 16;
sîrguind
verb gerunziu
[1]
4, 14;
4, 16;
[2]
4, 14;
20, 38;
sîrguindu
verb gerunziu
[1]
20, 38;
[2]
4, 16;
sîrguiţ
verb imperativ 2 pl.
[4]
15, 14;
sîrguiţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
9, 12;
[2]
9, 12;
[5]
15, 14;
slab
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „schwach“: „défaillant“
cei slabi
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
2, 4;
[3]
2, 4;
[2]
2, 4;
slab
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
2, 9;
[3]
2, 9;
[2]
2, 9;
slabe
adj. calificativ gradul pozitiv fem. pl. nom./ac. neacc.
[6]
17, 2;
slavă
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Herrlichkeit“: „gloire“
slava
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
4, 21;
4, 22;
slavă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
6, 5;
slavei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[3]
2, 7;
slăbi
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „1. schwächen, 2. schwach werden“: „1. affaiblir, 2. s`affaiblir“
a slăbi
verb infinitiv prezent
[3]
30, 4;
au slăbit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[6]
16, 2;
au slăbit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
2, 4;
2, 5;
[3]
2, 5;
[2]
2, 4;
2, 5;
slăbi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
14, 28;
[2]
14, 28;
slăbiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
1, 6;
[4]
3, 1;
[5]
3, 1;
slăbind
verb gerunziu
[6]
3, 1;
slăbiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
14, 28;
[6]
4, 1;
slăbise
verb indicativ mcpf. 3 pl.
[3]
4, 15;
slăbise
verb indicativ mcpf. 3 sg.
[3]
15, 12;
slăbit
verb participiu sg. masc.
[4]
17, 2;
slăbănogi
: (1683-1686 Ms. 45) : v. IV: „abschwächen, ausleben“: „faiblir, épuiser“
slăbănogiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
4, 1;
să slobonogiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[5]
21, 11;
slăbit
: (1683-1686 Ms. 45) : adj.: „schlaff, vergriffen“: „faible, épuisé“
cei slăbiţi
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[5]
16, 2;
cei slăbiţ
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[4]
16, 2;
slăvi
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „lobpreisen“: „louer, glorifier“
ai slăvit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
2, 29;
[2]
2, 29;
mă voi slăvi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
6, 22;
[5]
6, 22;
slăvit
verb participiu sg. masc.
[1]
22, 14;
[3]
22, 14;
slăvit
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „gepriesen, gerühmt“: „loué, glorifié“
slăvit
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
9, 6;
18, 23;
[3]
9, 6;
[2]
9, 6;
18, 23;
22, 14;
[4]
23, 19;
23, 23;
[5]
23, 19;
23, 23;
slobod
: (1581-1582 PO) : adj.: „frei“: „libre, en liberté“
slobodă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
17, 25;
[3]
17, 25;
slobozi
: (1561 CORESI) : v. IV: „freigeben, entlassen, loslassen“: „mettre en liberté, (re)lâcher“
ai slobodzit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[2]
19, 17;
ai slobozit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
19, 17;
[3]
19, 17;
[6]
3, 24;
au slobozit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[3]
20, 22;
[6]
18, 29;
sloboază
verb imperativ 2 sg.
[3]
19, 17;
slobodzi
verb imperativ 2 sg.
[2]
19, 17;
slobodzi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[5]
10, 4;
slobodzi
verb indicativ prezent 2 sg.
[4]
23, 15;
slobodziia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
2, 14;
slobodzindu
verb gerunziu
[2]
20, 20;
slobozi
verb imperativ 2 sg.
[1]
19, 17;
slobozi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
6, 6;
13, 2;
19, 12;
24, 8;
[2]
9, 25;
[4]
10, 4;
24, 16;
sloboziia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
2, 14;
va slobodzi
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[2]
24, 20;
va slobozi
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
24, 20;
vei slobodzi
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[2]
20, 5;
vei slobozi
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
20, 5;
slobozire
: (1581 CORESI EV.) : s. f.: „Freiheit“: „liberté“
slobodzirele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[5]
22, 16;
slugă
: (1476 LDSR) : s. f.: „Knecht, Magd“: „serviteur, servante“
o slugă
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
21, 7;
25, 14;
26, 22;
[4]
17, 18;
[6]
2, 21;
9, 2;
11, 8;
sluga
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
9, 6;
9, 8;
29, 3;
[3]
9, 6;
9, 8;
14, 6;
14, 12;
14, 13;
14, 14;
14, 17;
20, 21;
22, 8;
29, 3;
[2]
9, 6;
9, 8;
29, 3;
[4]
13, 18;
19, 17;
19, 19;
19, 26;
[5]
13, 18;
19, 19;
19, 26;
18, 25;
[6]
9, 9;
13, 17;
13, 18;
13, 34;
13, 34;
14, 19;
18, 29;
slugă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[2]
9, 14;
[4]
15, 34;
[5]
15, 34;
15, 34;
[6]
15, 34;
slugele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[2]
18, 22;
18, 23;
18, 24;
19, 1;
21, 5;
21, 14;
22, 6;
22, 7;
22, 14;
22, 17;
25, 40;
28, 23;
29, 10;
[4]
21, 15;
2, 37;
10, 23;
23, 19;
[5]
2, 13;
8, 7;
10, 2;
10, 3;
11, 1;
12, 19;
13, 24;
13, 31;
13, 36;
14, 30;
14, 30;
14, 31;
15, 14;
15, 15;
15, 15;
15, 18;
15, 22;
16, 6;
16, 11;
17, 20;
20, 6;
21, 15;
1, 12;
slugelor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[1]
25, 8;
[2]
18, 22;
25, 9;
25, 42;
28, 7;
28, 25;
[5]
2, 17;
18, 7;
slugelor
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[5]
18, 9;
slugi
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
19, 14;
[3]
17, 8;
25, 5;
30, 17;
[4]
11, 4;
18, 15;
19, 6;
[5]
19, 6;
[6]
2, 15;
2, 31;
9, 11;
18, 15;
19, 6;
19, 17;
slugi
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
25, 5;
26, 22;
slugii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
9, 5;
9, 7;
[3]
14, 1;
20, 21;
20, 22;
[2]
9, 5;
9, 7;
slugile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
(138x)
slugile
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
21, 7;
22, 7;
25, 40;
[6]
11, 24;
slugilor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[1]
18, 22;
21, 2;
25, 5;
25, 10;
25, 41;
25, 42;
28, 7;
[3]
18, 5;
18, 22;
19, 1;
22, 7;
25, 8;
25, 19;
25, 27;
25, 41;
28, 7;
28, 25;
[2]
21, 2;
25, 8;
25, 41;
[4]
2, 17;
4, 12;
11, 24;
13, 28;
16, 2;
18, 7;
18, 9;
[6]
2, 30;
3, 38;
4, 12;
13, 28;
15, 14;
16, 2;
18, 7;
18, 9;
19, 5;
21, 22;
slujbă
: (XVI sec.PS.SCH.) : s. f.: „Dienst“: „service“
slujba
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
19, 18;
[5]
19, 17;
slujbă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
1, 28;
[6]
19, 17;
sluji
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „(be)dienen“: „servir“
am slujit
verb indicativ perfect compus 1 pl.
[1]
12, 10;
[3]
12, 10;
[2]
12, 10;
am slujit
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[4]
16, 19;
[5]
16, 19;
[6]
16, 19;
au slujit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
4, 9;
7, 4;
8, 8;
[3]
4, 9;
8, 8;
21, 44;
[2]
4, 9;
7, 4;
8, 8;
au slujit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[5]
22, 44;
era slujiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
3, 1;
era slujind
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
2, 18;
3, 1;
[2]
2, 18;
era slujindu
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
3, 1;
să slujască
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
2, 24;
[3]
2, 28;
[2]
2, 24;
să slujăsc
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[3]
12, 23;
să slujim
verb conjunctiv prezent 1 pl.
[3]
11, 1;
să slujiţi
verb conjunctiv prezent 2 pl.
[3]
12, 20;
12, 23;
[2]
12, 20;
slujaşte
verb imperativ 2 sg.
[1]
26, 19;
[3]
26, 19;
[2]
26, 19;
slujiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
2, 11;
[3]
2, 11;
2, 18;
[2]
2, 11;
[6]
9, 12;
13, 34;
slujiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
10, 19;
[5]
10, 19;
[6]
10, 19;
19, 17;
slujiţ
verb imperativ 2 pl.
[1]
7, 3;
12, 20;
12, 24;
slujiţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
11, 22;
[2]
7, 3;
veţ sluji
verb viitor 1 indicativ 2 pl.
[1]
17, 9;
veţi sluji
verb viitor 1 indicativ 2 pl.
[1]
12, 14;
[3]
12, 14;
[2]
12, 14;
17, 9;
voi sluji
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[2]
12, 23;
[4]
16, 19;
[5]
15, 8;
16, 19;
voiu sluji
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
12, 23;
[4]
15, 8;
[6]
16, 19;
vom sluji
verb viitor 1 indicativ 1 pl.
[1]
11, 1;
12, 10;
[3]
12, 10;
[2]
11, 1;
12, 10;
vor sluji
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[5]
21, 43;
slujnică
: (1581 CORESI EV.) : s. f.: „Magd“: „servante“
slujnecilor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[5]
6, 20;
slujnica
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
17, 17;
[5]
17, 17;
[6]
17, 17;
slujnică
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
25, 41;
[2]
25, 41;
slujnicele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[4]
6, 22;
slujnicelor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[4]
6, 20;
[6]
6, 20;
slujnicile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[5]
6, 22;
smerin
: (XVI sec. CV2) : adj.: „arm“: „pauvre“
smearen
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
18, 23;
smerenie
: (1661 BUL.COM.IST.II) : s. f.: „Demut“: „humilité“
smerenia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
9, 16;
[2]
1, 11;
[4]
16, 12;
smereniia
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
1, 11;
[3]
1, 11;
[2]
9, 16;
[5]
16, 12;
[6]
16, 12;
smeri
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „1. erniedrigen, 2. demütig werden, 3. besiegen“: „1. (s')abaisser, 2. (s')humilier, 3. vaincre, défaire“
a smeri
verb infinitiv prezent
[4]
7, 10;
[5]
7, 10;
au smerit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
12, 8;
[2]
12, 8;
au smerit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
13, 14;
13, 22;
13, 32;
[5]
13, 14;
13, 22;
13, 32;
smerêşte
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
2, 7;
[3]
2, 7;
[2]
2, 7;
smereşti
verb indicativ prezent 2 sg.
[4]
13, 12;
să smereşti
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[5]
13, 12;
smeri
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
7, 13;
[2]
7, 13;
să va sămărî
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[6]
13, 28;
se va semeri
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[4]
13, 28;
să va simeri
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[5]
13, 28;
vei smeri
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[4]
22, 28;
[5]
22, 28;
21, 27;
smerit
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „demütig“: „umile“
smerit
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
18, 23;
smeriţi
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. acc.
[5]
21, 27;
sminteală
: (1646 PRAV. MOLD.) : s. f.: „Fall“, „piège“
zminteală
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
18, 21;
25, 31;
sminti
: (1646 PRAV. MOLD.) : v. IV: „betrügen“: „tromper, trahir“
ai smintit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
19, 17;
smochină
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Feige“, „figue“
smochine
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
25, 18;
30, 12;
[4]
16, 1;
zmochine
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[3]
25, 18;
[6]
16, 1;
smuci
: (null) : v. IV: „ausreißen“, „arracher“
zmăci
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
23, 21;
smulge
: (XVI sec. CV2) : v. III: „ausreißen“: „arracher“
au zmult
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
23, 8;
au zmultu
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[5]
23, 8;
zmulge
verb imperativ 2 sg.
[1]
31, 4;
[2]
31, 4;
zmulgînd
verb gerunziu
[4]
24, 9;
[5]
24, 9;
zmulse
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[2]
17, 51;
soare
: (1535 DRH) : s. m.: „Sonne“: „soleil“
soare
subst. comun masc. sg. gen./dat. neacc.
[6]
12, 11;
12, 12;
soarele
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
11, 9;
[3]
11, 9;
[2]
11, 9;
[4]
2, 24;
3, 35;
23, 4;
2, 34;
[5]
2, 24;
23, 4;
[6]
3, 35;
23, 4;
soarelui
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[4]
12, 11;
12, 12;
[5]
12, 11;
12, 12;
[6]
2, 24;
soartă
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Los, Teil, Schicksal“: „sort, part, destin“
soarta
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
10, 21;
14, 42;
[2]
9, 21;
sortul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[3]
14, 41;
sorţi
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
14, 42;
[3]
14, 42;
14, 42;
[2]
14, 42;
sorţu
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
14, 42;
[2]
14, 42;
sorţul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
14, 42;
[2]
10, 21;
14, 42;
socoteală
: (1642 ÎNV.) : „1. Rechnung, 2. Bedenken“: „1. calcul, compt 2. réflexion“
socoteală
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
25, 31;
socotêlii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[4]
24, 9;
[5]
24, 9;
socoti
: (1481 DERS) : v. IV: „1. (be)achten, 2. betreuen, 3. veranschlagen, (be)rechnen, 4. bedenken, erwägen, 5. meinen“: „1. observer, 2. soigner,
3. calculer, compter, 4. juger, réfléchir, 5. estimer, opiner“
ai socotit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[4]
14, 13;
[5]
14, 13;
am socotit
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[3]
25, 35;
au socotit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
2, 21;
13, 15;
[2]
2, 21;
18, 25;
[4]
19, 42;
s-au socotit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[2]
13, 15;
[5]
19, 42;
să socotea
verb indicativ imperfect 3 sg.
[5]
4, 2;
să socotească
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
19, 19;
24, 4;
[5]
19, 19;
24, 4;
să socoti
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
20, 25;
20, 27;
[2]
20, 25;
20, 27;
să socotiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[4]
4, 2;
[5]
21, 16;
să socotiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
2, 30;
[5]
2, 30;
să va socoti
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
20, 18;
[2]
20, 18;
se socotiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[6]
4, 2;
se socotiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
14, 17;
socotêşte
verb imperativ 2 sg.
[1]
17, 18;
[3]
24, 12;
25, 17;
[2]
17, 18;
[4]
24, 2;
[5]
24, 2;
[6]
24, 13;
socoti
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
1, 13;
11, 8;
15, 4;
[2]
1, 13;
11, 8;
15, 4;
[4]
12, 19;
18, 1;
[5]
12, 19;
18, 1;
socotiia
verb indicativ imperfect 3 pl.
[1]
2, 17;
[6]
20, 15;
socotiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
18, 17;
[4]
20, 15;
21, 16;
[5]
20, 15;
[6]
23, 23;
socotind
verb gerunziu
[1]
4, 13;
20, 6;
[2]
20, 6;
[4]
14, 14;
socotindu
verb gerunziu
[2]
4, 13;
[5]
14, 14;
socotiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
14, 17;
[2]
14, 17;
socotiţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
14, 17;
[2]
14, 17;
socotiţi-vă
verb imperativ 2 pl.
[3]
14, 17;
te socotêşte
verb imperativ 2 sg.
[6]
19, 7;
va socoti
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
20, 6;
[2]
20, 6;
vei socoti
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
20, 18;
[2]
20, 18;
20, 19;
socru
: (1561 CORESI) : s. m.: „Schwiegervater“: „beau-père“
socru
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[3]
4, 19;
4, 21;
socrul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
4, 19;
4, 21;
[2]
4, 19;
4, 21;
sol
: (1581/2 PO) : s. m.: „Herold“: „héraut“
sol
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[6]
3, 12;
3, 14;
soli
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
6, 20;
[3]
6, 20;
16, 19;
[2]
6, 20;
[4]
3, 14;
3, 26;
5, 11;
[5]
2, 5;
3, 12;
3, 14;
3, 26;
5, 11;
[6]
2, 5;
5, 11;
10, 2;
10, 3;
solii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[6]
10, 6;
somn
: (XVI sec. CV2) : s. n.: „Schlaf“: „sommeil“
somn
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[3]
26, 12;
[4]
4, 6;
somnu
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[5]
4, 6;
sori
: (1683-1686 Ms. 45) : v. IV: „besonnen“: „mettre en soleil“
au sorit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[5]
21, 9;
să sorim
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[5]
21, 6;
sorit
: (1683-1686 Ms. 45) : adj.: „besonnt“: „mis en soleil“
celor soriţi
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[5]
21, 13;
21, 14;
soră
: (1487 DERS) : s. f.: „Schwester“: „sœur“
sor
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
13, 1;
[5]
13, 1;
sora
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
13, 4;
13, 5;
13, 6;
13, 11;
13, 20;
13, 22;
13, 32;
17, 25;
[5]
13, 4;
13, 22;
13, 32;
17, 25;
[6]
13, 4;
17, 25;
soru
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
13, 2;
[5]
13, 2;
13, 6;
[6]
13, 5;
13, 6;
13, 22;
13, 32;
soru
subst. comun fem. sg. voc. neacc.
[5]
13, 11;
13, 20;
[6]
13, 11;
13, 20;
surori
subst. comun fem. sg. gen./dat. neacc.
[6]
13, 2;
sosi
: (1431 DERS) : v. IV: „ankommen“: „arriver“
au sosit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[4]
24, 8;
[5]
24, 8;
să sosească
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
3, 28;
sosi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
13, 10;
30, 21;
[3]
19, 23;
[2]
13, 10;
30, 21;
[4]
10, 17;
[5]
10, 17;
sosind
verb gerunziu
[1]
9, 6;
[4]
6, 16;
[5]
6, 16;
sosindu
verb gerunziu
[2]
9, 6;
sosiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[5]
12, 35;
sotnic
: (1683-1686 Ms. 45) : s. m.: „Zenturio“: „chef de cent“
sotnici
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[2]
22, 7;
soţie
: (XVI sec. CV2) : s. f.: „Sozius“: „associé, complice“
soţia
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
15, 37;
soţie
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
20, 30;
spaimă
: (XVI sec. CV2) : s. f.: „Furcht“: „terreure“
spaimă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
11, 7;
14, 15;
spată
: (1642 ÎNV.) : s. f.: „Schulterblatt“: „omoplate, épaule“
spata
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
9, 24;
spate
: (1650 ANON. CAR.) : s. n.: „Rücken“: „dos“
spate
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[3]
4, 17;
17, 6;
spatele
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[6]
22, 41;
spăimînta
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. I: „erschrecken“: „effrayer, épouvanter“
au spămîntat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
22, 5;
să spămîntară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
4, 7;
12, 18;
14, 15;
17, 11;
17, 24;
[2]
4, 7;
să spămîntară
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
7, 7;
să spămîntă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
28, 5;
spămîntă
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
22, 15;
[5]
22, 15;
spăimîntare
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Graus“: „terreur“
spămîntare
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
14, 15;
spămîntarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
11, 7;
spăla
: (XVI sec. CV2) : v. I: „waschen“: „laver“
au spălat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
19, 24;
[5]
19, 24;
spală
verb indicativ prezent 3 sg.
[3]
25, 41;
spală
verb imperativ 2 sg.
[4]
11, 8;
[5]
11, 8;
[6]
11, 8;
spălase
verb indicativ mcpf. 3 sg.
[5]
18, 23;
să spêle
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
25, 41;
[2]
25, 41;
speria
: (1551/3 ES) : v. I: „erschrecken“: „s'effrayer“
să spăre
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
18, 12;
21, 12;
să spărie
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[2]
18, 12;
să spăriia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
21, 12;
se spăre
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
21, 12;
31, 4;
se spărêră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
13, 7;
voi spăriia
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
17, 2;
voiu spărea
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
17, 2;
spinare
: (XVI sec. PS. H.) : s. n.: „Rücken“: „dos“
spinarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
4, 17;
5, 4;
[2]
5, 4;
4, 3;
[5]
22, 41;
spinteca
: (1620 MOXA) : v. I: „aufschlitzen“: „éventrer“
spintecă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[4]
13, 31;
[5]
13, 31;
să spintecară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[5]
22, 8;
spînzura
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. I: „(auf-, herab-, ab)hängen“: „(sus-, dé)pendre“
au spînzurat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
17, 23;
18, 9;
fusêse spînzurat
verb indicativ mcpf. 3 pl.
[6]
21, 12;
s-au spîndzurat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[5]
17, 23;
18, 9;
se spînzură
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
17, 23;
18, 9;
spîndzurat
verb participiu sg. masc.
[5]
18, 10;
spîndzură
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[5]
4, 12;
spînzurară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
4, 12;
[6]
4, 12;
spînzurată
verb participiu sg. fem.
[4]
20, 8;
spînzurînd
verb gerunziu
[6]
18, 10;
spovedi
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „beckennen“: „(se) confesser“
ispovedi-mă-voi
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
21, 49;
ispovedui-mă-voiu
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
22, 50;
spre
: (1519 DERS) : prep.: „für, zu, nach, auf“: „pour, vers, sur“
spre
prep.
(100x)
sprijineală
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Gunst“: „protection“
sprejineala
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
22, 3;
22, 36;
sprijini
: (XVI sec. PS. H.) : v. IV: .: „1. abfassen, 2. beistehen“: „1. soutenir, 2. aider“
să sprijeniia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
21, 13;
să sprijiniia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
21, 13;
sprijinitor
: (XVI sec. PS. H.) : s. m.: „Behilflich, Gönner“: „protecteur“
sprăjenitoriul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[5]
22, 3;
sprejinitor
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[5]
21, 30;
sprejinitoriul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
22, 3;
sprenjinitoriul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
22, 3;
sprijănitoriu
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
22, 31;
sprinten
: (1477 DERS) : adj.: „flink“: „agile“
sprinten
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
22, 30;
[5]
22, 30;
spulbera
: (1665-1672 Ms. 4389) : v. IV: „verwehen“: „éparpiller“
spulbera
verb indicativ imperfect 3 sg.
[4]
16, 13;
spulberînd
verb gerunziu
[6]
16, 13;
spune
: (1521 NEACŞU) : v. III: „sagen“: „dire“
a spune
verb infinitiv prezent
[5]
12, 18;
ai spus
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
24, 19;
[3]
24, 19;
[2]
24, 19;
[4]
19, 6;
[5]
19, 6;
am spus
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[3]
3, 13;
au spus
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[3]
22, 17;
[2]
10, 16;
au spus
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
10, 16;
14, 1;
25, 14;
25, 19;
[2]
14, 1;
25, 14;
25, 19;
[4]
4, 10;
[5]
4, 10;
[6]
4, 10;
să spui
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[6]
13, 20;
15, 35;
să spuie
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[3]
27, 11;
[6]
12, 18;
să spuie
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
3, 15;
27, 11;
[3]
3, 15;
20, 2;
[2]
3, 15;
9, 6;
27, 11;
8, 7;
[5]
15, 28;
[6]
3, 19;
11, 18;
15, 28;
să spuiu
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[3]
12, 7;
15, 16;
[6]
18, 19;
să spuneţi
verb conjunctiv prezent 2 pl.
[3]
11, 9;
[6]
1, 20;
să spusă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
14, 33;
să spusără
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
17, 31;
să spuse
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
23, 13;
să spuse
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
15, 12;
18, 20;
19, 19;
19, 21;
24, 2;
27, 4;
[2]
14, 33;
15, 12;
18, 20;
19, 19;
19, 21;
23, 1;
23, 7;
23, 13;
27, 4;
[4]
3, 23;
6, 12;
15, 31;
[5]
6, 12;
10, 17;
15, 31;
19, 1;
să spuseră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[2]
17, 31;
[4]
21, 11;
[5]
21, 11;
să spuseră
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
23, 25;
spui
verb indicativ prezent 2 sg.
[6]
13, 4;
să spuie
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
9, 6;
[4]
12, 18;
15, 28;
spuind
verb gerunziu
[1]
22, 22;
[2]
22, 22;
spuindu
verb gerunziu
[2]
10, 16;
[6]
17, 6;
spun
verb indicativ prezent 3 pl.
[4]
17, 17;
[5]
17, 17;
spune
verb imperativ 2 sg.
[1]
9, 18;
10, 15;
14, 43;
23, 11;
28, 13;
[3]
9, 18;
14, 43;
15, 16;
23, 12;
28, 13;
[2]
8, 18;
10, 15;
14, 43;
23, 11;
28, 13;
9, 15;
[4]
18, 21;
[5]
12, 1;
18, 21;
[6]
1, 4;
18, 21;
spune
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
4, 10;
va spune
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[2]
9, 8;
spune
verb imperativ 2 sg.
[4]
1, 4;
12, 1;
[5]
1, 4;
spunea
verb indicativ imperfect 3 sg.
[4]
1, 5;
1, 6;
18, 11;
[5]
1, 5;
1, 6;
18, 11;
1, 5;
spuneţi
verb imperativ 2 pl.
[3]
12, 3;
25, 5;
[6]
17, 16;
spuneţi
verb indicativ prezent 2 pl.
[3]
22, 8;
spusără
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
11, 9;
spuse
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
(66x)
spuseră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
11, 4;
18, 24;
18, 26;
25, 12;
[3]
11, 4;
11, 5;
11, 9;
14, 33;
15, 12;
18, 20;
18, 24;
18, 26;
19, 19;
19, 22;
23, 1;
23, 13;
24, 2;
25, 9;
25, 12;
27, 4;
[2]
11, 9;
18, 24;
18, 26;
23, 25;
25, 12;
[4]
2, 4;
10, 5;
17, 21;
[5]
2, 4;
10, 5;
17, 21;
[6]
3, 23;
6, 12;
11, 3;
11, 10;
21, 11;
17, 21;
spusêse
verb indicativ mcpf. 3 sg.
[6]
1, 13;
spusu-mi-au
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[2]
9, 16;
va spune
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
9, 8;
20, 10;
22, 22;
[3]
22, 22;
6, 11;
[2]
20, 10;
22, 22;
[5]
7, 12;
[6]
7, 12;
vei spune
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[4]
15, 35;
[5]
15, 35;
[6]
18, 20;
voi spune
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[2]
12, 7;
15, 16;
20, 9;
voiu spune
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
12, 7;
15, 16;
20, 9;
[3]
20, 3;
20, 13;
vom spune
verb viitor 1 indicativ 1 pl.
[1]
14, 9;
[3]
14, 12;
[2]
14, 9;
vor spune
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[1]
25, 8;
[3]
25, 8;
[2]
25, 8;
spurca
: (cca 1569-1575 GCR I) : v. I: „entweichen“: „profaner“
ai spurcat
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[6]
12, 9;
spurcat
: (1581 CORESI EV.) : adj.: „gemein“: „trivial, immonde“
spurcată
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
21, 5;
[2]
21, 5;
sta
: (XVI sec. CV2) : v. I: „sich befinden, sitzen, stehen“: „se trouver, rester, demeurer“
am stătut
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[3]
1, 16;
[2]
1, 26;
au stătut
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
30, 9;
[2]
30, 9;
30, 10;
[4]
5, 6;
15, 17;
[5]
5, 6;
15, 17;
au stătut
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
1, 26;
[4]
20, 11;
[5]
20, 11;
să stai
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[1]
20, 38;
[2]
20, 38;
să stăm
verb conjunctiv prezent 1 pl.
[1]
14, 9;
[2]
14, 9;
să stea
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
16, 22;
[2]
16, 22;
[4]
21, 5;
[5]
21, 5;
[6]
7, 2;
15, 25;
sta
verb infinitiv prezent
[3]
6, 20;
13, 6;
[6]
10, 15;
sta
verb indicativ imperfect 3 pl.
[1]
4, 16;
4, 20;
17, 26;
[3]
4, 16;
17, 3;
17, 26;
22, 6;
22, 7;
22, 17;
[2]
4, 16;
4, 20;
17, 26;
[4]
13, 31;
[5]
13, 31;
18, 13;
[6]
13, 31;
sta
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
19, 20;
[3]
14, 5;
17, 3;
20, 25;
22, 9;
28, 20;
[2]
19, 20;
[4]
17, 17;
20, 12;
20, 12;
[5]
17, 17;
20, 12;
23, 15;
[6]
17, 17;
stai
verb indicativ prezent 2 sg.
[6]
18, 13;
stam
verb indicativ imperfect 1 sg.
[3]
1, 26;
staţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
12, 16;
[3]
12, 7;
12, 16;
14, 40;
[2]
10, 19;
12, 16;
9, 19;
staţi
verb indicativ prezent 2 pl.
[1]
10, 19;
stau
verb indicativ prezent 3 pl.
[1]
17, 3;
22, 17;
[3]
25, 27;
[2]
17, 3;
22, 17;
[6]
18, 22;
20, 12;
stă
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
17, 3;
[3]
21, 9;
26, 8;
[2]
17, 3;
[5]
20, 12;
stăi
verb imperativ 2 sg.
[1]
9, 27;
[2]
9, 27;
[4]
1, 9;
20, 4;
[5]
1, 9;
20, 4;
[6]
18, 30;
stăm
verb conjunctiv prezent 2 pl.
[6]
21, 5;
stătu
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
1, 9;
17, 8;
17, 51;
26, 13;
[3]
1, 9;
3, 10;
6, 14;
16, 21;
26, 13;
[2]
1, 9;
17, 8;
17, 51;
26, 13;
[4]
2, 28;
15, 2;
18, 4;
20, 15;
[5]
2, 28;
15, 2;
18, 4;
20, 15;
[6]
10, 1;
15, 2;
18, 4;
18, 30;
20, 11;
stătui
verb indicativ perfect simplu 1 sg.
[5]
1, 10;
stătuiu
verb indicativ perfect simplu 1 sg.
[4]
1, 10;
stătură
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
17, 1;
28, 4;
28, 4;
30, 9;
[5]
2, 25;
[6]
2, 25;
2, 28;
5, 18;
5, 22;
10, 8;
15, 17;
20, 15;
23, 12;
stînd
verb gerunziu
[3]
17, 8;
[4]
24, 16;
23, 15;
stîndu
verb gerunziu
[1]
28, 20;
[2]
28, 20;
va sta
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
13, 14;
24, 21;
[3]
13, 14;
[2]
13, 14;
24, 21;
va stea
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[3]
24, 21;
vei sta
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[4]
18, 13;
voi sta
prep.
[2]
19, 3;
voiu sta
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
19, 3;
[3]
19, 3;
vom sta
verb viitor 1 indicativ 1 pl.
[3]
14, 40;
stafidă
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Rosine“: „raisin sec“
stafide
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
25, 18;
30, 12;
[3]
30, 12;
[2]
25, 18;
30, 12;
[4]
16, 1;
[5]
16, 1;
[6]
16, 1;
stăpîn
: (1551-1553 ES) : s. m.: „Herr, Gebieter“: „seigneur“
stăpănul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
2, 7;
stăpîne
subst. comun masc. sg. voc. acc.
[3]
26, 17;
stăpînu
subst. comun masc. sg. gen./dat. neacc.
[3]
20, 38;
29, 4;
30, 13;
[5]
18, 29;
[6]
9, 10;
9, 10;
11, 13;
16, 3;
stăpînul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
25, 14;
26, 16;
30, 13;
[3]
25, 10;
25, 14;
25, 31;
26, 15;
26, 15;
26, 16;
26, 18;
26, 19;
[2]
20, 38;
25, 14;
26, 16;
30, 13;
[5]
10, 3;
18, 18;
18, 18;
18, 26;
18, 26;
23, 21;
[6]
2, 5;
3, 21;
10, 3;
11, 11;
13, 32;
13, 33;
14, 15;
14, 15;
14, 17;
14, 18;
14, 19;
14, 20;
14, 22;
15, 21;
15, 21;
16, 9;
24, 3;
24, 21;
stăpînul
subst. comun masc. sg. voc. acc.
[3]
24, 9;
25, 24;
25, 25;
25, 25;
25, 26;
25, 31;
[5]
18, 34;
18, 34;
[6]
1, 10;
9, 11;
14, 12;
14, 19;
14, 22;
stăpînule
subst. comun masc. sg. voc. acc.
[3]
25, 30;
stăpînului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
25, 10;
30, 15;
[3]
16, 16;
17, 32;
24, 7;
24, 11;
25, 17;
25, 27;
25, 27;
25, 28;
25, 29;
25, 31;
29, 8;
30, 15;
[2]
25, 10;
30, 15;
[5]
18, 19;
18, 27;
[6]
4, 8;
9, 9;
11, 11;
12, 8;
12, 8;
14, 17;
18, 28;
18, 31;
18, 32;
20, 6;
24, 3;
stăpîni
: (1582 DIR) : v. IV: „(be)herrschen“: „dominer, maîtriser“
stăpîniia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
12, 9;
stăpîniia
verb indicativ imperfect 3 pl.
[3]
14, 48;
steag
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Fahne“: „drapeau, enseigne“
steagul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[3]
10, 21;
[2]
9, 21;
steagului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[3]
15, 17;
steagurile
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[2]
9, 19;
stejar
: (1445 DERS) : s. m.: „Eiche“: „chène“
stăjar
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
18, 9;
18, 10;
stăjariu
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
18, 14;
stăjariul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
10, 3;
[3]
10, 3;
stejar
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
18, 9;
18, 10;
[5]
18, 9;
18, 10;
stejariul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[2]
10, 3;
stejariului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[5]
18, 9;
18, 14;
stejarului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[4]
18, 9;
18, 14;
strejariul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
18, 24;
18, 24;
18, 26;
18, 26;
18, 26;
strejariului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
17, 22;
unui stăjar
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[6]
18, 9;
stemă
: (1581 CORESI EV.) : s. f.: „Korona“: „couronne“
stema
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
1, 10;
stepenă
: (1682 DOSOFTEI VS) : s. f.: „Schwel“: „seuil“
stepăna
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[2]
5, 5;
stepena
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
5, 5;
sterp
: (1548 DERS) : adj.: „unfruchtbar“: „stérile, infécond“
stearpa
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
2, 5;
[2]
2, 5;
stearpă
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[3]
2, 5;
stinge
: (1551/3 ES) : v. III: „auslöschen, vernichten“: „éteindre, anéantir“
să stingă
verb conjunctiv prezent 3 pl.
[6]
14, 7;
se stingea
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
3, 3;
vei stinge
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[4]
21, 17;
[5]
21, 17;
voi stinge
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
22, 38;
voiu stinge
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
22, 38;
vor stinge
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[4]
14, 7;
[5]
14, 7;
stinghie
: (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „Knochengelenk“: „articulation“
stînghele
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[2]
17, 6;
stîlp
: (1480 DERS) : s. m.: „Säule, Pfeiler, Pfosten“: „pilier“
stîlp
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
18, 18;
[6]
18, 18;
stîlpii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[4]
8, 8;
[5]
8, 8;
[6]
8, 8;
stîlpu
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[5]
18, 18;
stîlpul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
18, 18;
[5]
18, 18;
18, 18;
stîlpului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[6]
18, 18;
un stîlp
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
23, 21;
stîlpi
: (1683-1686 Ms. 45) : v. IV: „(sich) stellten“: „se présenter“
au stîlpit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
18, 17;
[5]
18, 17;
18, 18;
să stîlpi
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[2]
17, 16;
[4]
18, 30;
23, 12;
17, 29;
[5]
23, 12;
stîlpêşte
verb indicativ prezent 3 sg.
[4]
1, 19;
[5]
1, 19;
stîng
: (1551-1553 ES) : adj.: „link“: „gauche“
stînga
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
6, 12;
[3]
6, 12;
[2]
6, 12;
[4]
2, 19;
2, 21;
14, 19;
16, 6;
[5]
2, 19;
2, 21;
14, 19;
16, 6;
[6]
2, 19;
14, 19;
16, 6;
stînă
: (1451 DERS) : s. f.: „Schäferei“: „bergerie“
stîna
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
7, 8;
[5]
7, 8;
stîni
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
13, 6;
[2]
13, 6;
strajă
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. f.: „Wache“: „garde“
straja
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
11, 11;
[3]
11, 11;
[2]
11, 11;
strajă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
8, 6;
[6]
23, 23;
straje
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[5]
8, 6;
străjile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
14, 16;
[2]
14, 16;
[6]
17, 9;
strajnic
: (1683-1686 Ms. 45) : s. m.: „Diener auf der Warte“: „cadet qui était en sentinelle“
strajnecul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
23, 3;
strajnicul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[4]
13, 34;
13, 34;
[5]
13, 34;
13, 34;
23, 3;
strat
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „Bettwerk“: „matelas de lit“
straturi
subst. comun neutru pl. nom./ac. neacc.
[4]
17, 28;
[5]
17, 28;
străin
: (XVI sec. CV2) : adj./s.: „fremd, Fremder“: „étranger“
a streini
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[1]
6, 16;
14, 11;
a striini
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[2]
13, 17;
14, 1;
14, 11;
17, 52;
18, 25;
ale streini
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
[1]
18, 25;
cei streini
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
4, 1;
4, 1;
4, 2;
6, 2;
6, 10;
6, 17;
6, 20;
7, 3;
7, 7;
7, 10;
7, 10;
7, 11;
7, 13;
7, 13;
7, 14;
13, 3;
13, 4;
13, 5;
13, 11;
13, 12;
13, 16;
13, 19;
14, 11;
14, 21;
14, 22;
14, 46;
14, 47;
17, 1;
17, 19;
17, 51;
18, 27;
23, 1;
23, 2;
23, 4;
28, 4;
28, 15;
29, 1;
[5]
21, 45;
[6]
22, 45;
cei striini
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
(116x)
cel strein
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
10, 5;
13, 3;
13, 4;
17, 16;
17, 26;
17, 45;
17, 48;
17, 49;
17, 50;
17, 50;
18, 6;
[4]
15, 19;
cel striin
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 10;
17, 32;
17, 33;
17, 40;
17, 41;
17, 42;
17, 43;
17, 43;
17, 44;
19, 5;
[2]
10, 5;
13, 3;
17, 16;
17, 26;
17, 33;
17, 40;
17, 43;
17, 44;
17, 45;
17, 49;
17, 50;
17, 50;
17, 57;
18, 6;
19, 5;
cel striinu
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[2]
17, 10;
17, 32;
17, 36;
17, 41;
17, 42;
17, 43;
17, 48;
celor streini
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
(53x)
celor striini
subst. comun masc. pl. gen./dat. acc.
(74x)
celui strein
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
17, 48;
17, 54;
17, 55;
17, 57;
17, 57;
21, 9;
celui striin
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
17, 37;
22, 10;
[2]
17, 54;
17, 55;
21, 9;
22, 10;
celui striinu
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[2]
17, 37;
17, 48;
17, 57;
strein
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
17, 8;
[6]
15, 19;
streini
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
23, 27;
[4]
23, 13;
streinii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
4, 10;
23, 2;
28, 1;
streinului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[1]
17, 11;
[4]
12, 4;
striin
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. acc.
[2]
13, 4;
[4]
21, 17;
striini
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc.
[2]
4, 9;
[5]
22, 45;
22, 46;
23, 13;
striini
subst. comun masc. pl. gen./dat. neacc.
[2]
7, 7;
striinii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[1]
4, 9;
9, 13;
[2]
9, 13;
23, 27;
28, 1;
striinu
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
17, 8;
[5]
15, 19;
striinul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 26;
[2]
17, 26;
striinului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[5]
12, 4;
străjer
: (1620 MOXA) : s. m.: „Hüter“: „gardien“
străjari
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[3]
17, 22;
străjariul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[5]
18, 24;
18, 25;
18, 26;
18, 26;
[6]
18, 26;
18, 26;
străjariului
subst. comun masc. sg. gen./dat. acc.
[2]
17, 22;
un străjar
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[6]
18, 24;
străjui
: (1551/3 ES) : v. IV: „Wache halten“: „garder, surveiller“
străjuind
verb gerunziu
[6]
15, 18;
strejui
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
15, 5;
străluci
: (XVI sec. CV2) : v. IV: „erstrahlen“: „rayonner“
au strălucit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[3]
14, 29;
se străluciră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
14, 27;
strălucire
: (1660 ST. LEX.) : s. f.: „Glanz“: „éclat“
strălucire
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[6]
23, 4;
strălucirea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
22, 13;
strănepot
: (1644 IORGA S. D. V) : s. m.: „Urenkel“: „arrière petit-neveu“
strănăpoţi
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[5]
21, 22;
strănăpoţii
subst. comun masc. pl. nom./ac. acc.
[5]
21, 11;
strenepoţi
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[4]
21, 22;
strica
: (1551/3 ES) : v. I: „zerschlagen, zerbrechen“: „briser, casser“
a strica
verb infinitiv prezent
[4]
1, 14;
[5]
1, 14;
au stricat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[4]
11, 1;
[5]
11, 1;
să strice
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
2, 25;
23, 10;
26, 15;
[3]
23, 10;
[2]
2, 25;
23, 10;
26, 15;
[5]
14, 11;
[6]
15, 31;
să strici
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[1]
26, 9;
se strice
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[6]
17, 14;
strica
verb indicativ imperfect 3 pl.
[1]
14, 15;
[3]
13, 17;
[2]
14, 15;
[4]
23, 15;
strica
verb indicativ imperfect 3 sg.
[4]
24, 16;
23, 15;
stricară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
15, 9;
17, 53;
stricat
verb participiu sg. masc.
[4]
3, 29;
[5]
3, 29;
[6]
3, 29;
strică
verb indicativ prezent 3 pl.
[1]
6, 5;
[3]
6, 5;
[2]
6, 5;
strice
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
24, 16;
strici
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[2]
26, 9;
stricînd
verb gerunziu
[2]
13, 17;
voi strica
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
20, 20;
voiu strica
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
20, 20;
stricăciune
: (1652 GCR I) : s. f.: „Schaden“: „dégât“
stricăciune
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[6]
14, 11;
striga
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. I: „rufen, schreien“: „crier, appeler“
a striga
verb infinitiv prezent
[3]
3, 6;
[5]
19, 28;
ai strigat
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[3]
3, 5;
3, 6;
3, 8;
am strigat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[3]
3, 5;
3, 6;
au strigat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
5, 10;
12, 8;
12, 10;
[2]
5, 10;
12, 8;
12, 10;
au strigat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[3]
3, 9;
să strig
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[1]
7, 8;
[3]
7, 8;
[2]
7, 8;
să strige
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
7, 8;
[4]
14, 11;
20, 5;
[5]
20, 5;
să strigi
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[2]
7, 8;
strig
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[5]
18, 27;
striga
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
3, 8;
striga
verb infinitiv prezent
[4]
19, 28;
striga-vor
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[4]
22, 42;
[5]
21, 41;
21, 41;
strigară
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
11, 7;
[3]
12, 8;
12, 10;
[2]
11, 7;
4, 9;
strigă
verb imperativ 2 sg.
[4]
20, 4;
strigă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
(54x)
strigi
verb indicativ prezent 2 sg.
[3]
26, 14;
[2]
26, 14;
strigînd
verb gerunziu
[3]
13, 4;
[4]
13, 19;
[5]
13, 19;
[6]
13, 19;
18, 25;
strîga-vor
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[5]
22, 42;
strîgă
verb imperativ 2 sg.
[5]
20, 4;
va striga
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[3]
3, 9;
veţi striga
verb viitor 1 indicativ 2 pl.
[1]
8, 18;
[3]
8, 18;
[2]
8, 18;
voi striga
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
22, 7;
voiu striga
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
22, 7;
[6]
22, 7;
vor striga
verb viitor 1 indicativ 3 pl.
[6]
17, 9;
strigare
: (XVI sec. PS. H.) : s. f.: „Hochruf“: „clameur“
strigare
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
6, 15;
[5]
6, 15;
strigarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
4, 6;
5, 12;
9, 16;
[3]
5, 12;
[2]
4, 6;
5, 12;
9, 16;
[4]
22, 7;
[5]
22, 7;
strigări
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[6]
6, 15;
strigării
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
4, 6;
4, 14;
4, 14;
[2]
4, 6;
4, 14;
4, 14;
strîmb
: (1428 BGL) : adj.: „krumm“: „déformé“
cel strîmb
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[5]
22, 3;
21, 26;
strîmb
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[4]
22, 3;
strîmbătate
: (1480 BGL) : s. f.: „Unrecht, Unbill“: „tort, injustice“
a strîmbătăţii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[5]
7, 10;
a strîmbătăţilor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[5]
22, 49;
strîmbătate
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
12, 4;
20, 8;
25, 21;
26, 18;
28, 10;
[3]
12, 4;
14, 40;
14, 40;
[2]
12, 4;
20, 8;
25, 21;
26, 18;
28, 10;
[4]
14, 32;
18, 13;
19, 19;
24, 17;
23, 16;
[5]
14, 32;
18, 13;
19, 19;
18, 18;
strîmbătatea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
3, 14;
14, 40;
20, 1;
25, 24;
[2]
3, 14;
14, 40;
20, 1;
25, 24;
[4]
3, 8;
7, 14;
21, 1;
[5]
3, 8;
7, 14;
21, 1;
strîmbătăţii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[4]
3, 34;
7, 10;
[5]
3, 34;
strîmbătăţile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
3, 13;
[2]
3, 13;
strîmbătăţilor
subst. comun fem. pl. gen./dat. acc.
[4]
22, 49;
strîmt
: (1428 DRH) : adj.: „eng“: „serré
cêle strimte
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
23, 19;
[3]
24, 23;
cea strîmtă
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
24, 23;
cêle strîmpte
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[2]
23, 19;
strimt
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[6]
24, 14;
strîmptă
adj. calificativ gradul pozitiv fem. sg. nom./ac. neacc.
[2]
24, 23;
strîmptu foarte
adj. calificativ gradul superlativ masc. sg. nom./ac. neacc.
[5]
24, 14;
strîmt
adv.
[1]
13, 6;
strîmtu
adv.
[4]
24, 14;
strîmtoare
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. f.: „Klamm“: „pas“
strimtură
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[3]
23, 14;
strimturi
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[3]
23, 19;
strimturile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[3]
24, 1;
strîmpturile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[2]
24, 1;
strîmtori
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
23, 14;
[2]
23, 14;
strîmturile
subst. comun fem. pl. nom./ac. acc.
[1]
24, 1;
strînge
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. III: „1. zusammenführen, sammeln, 2. zusammenziehen, drücken“: „1. réunir, 2. presser“
s-au strînsu
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
7, 7;
[2]
7, 7;
să strîngă
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[6]
3, 21;
20, 5;
să strînge
verb infinitiv prezent
[4]
15, 24;
se-au strîns
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[3]
13, 11;
se strînseră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
4, 1;
22, 2;
28, 4;
29, 1;
[2]
4, 7;
[6]
2, 25;
23, 9;
strengîndu
verb gerunziu
[1]
13, 17;
strînse
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
15, 4;
[4]
10, 16;
10, 17;
[5]
10, 16;
10, 17;
[6]
2, 30;
6, 1;
20, 14;
strugure
: (1560-1561 CORESI TE2) : s. m.: „Weintraube“: „raisin“
struguri
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[3]
25, 18;
strungă
: (1683-1686 Ms. 45) : s. f.: „Klamm“: „pas“
strunga
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 3;
[2]
17, 3;
stuf
: (ante 1640 HC2) : s. n.: „Schilf“: „roseau“
stufuri
subst. comun neutru pl. nom./ac. neacc.
[1]
13, 6;
stup
: (1588 HC2) : s. m.: „Bienenkorb“: „ruche d'abeilles“
stupi
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[3]
14, 25;
14, 26;
stupină
: (1646 PRAV. MOLD.) : s. f.: „Imikerei“: „rucher“
stupină
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
14, 25;
14, 26;
[2]
14, 25;
14, 26;
sub
: (1436 DERS) : prep.: „unter“: „sous, au-dessous de“
supt
prep.
[1]
14, 2;
21, 3;
21, 4;
21, 8;
31, 3;
31, 13;
[3]
14, 2;
17, 49;
18, 27;
23, 23;
31, 3;
31, 13;
[4]
2, 23;
18, 9;
22, 10;
22, 40;
22, 48;
[5]
21, 39;
21, 36;
21, 36;
21, 47;
[6]
11, 2;
18, 2;
18, 2;
18, 2;
18, 9;
18, 9;
22, 10;
22, 39;
suptu
prep.
[1]
22, 6;
[2]
14, 2;
21, 3;
21, 4;
21, 8;
22, 6;
31, 13;
[5]
2, 23;
18, 9;
22, 10;
22, 39;
22, 40;
22, 48;
subţia
: (1665-1672 Ms. 4389) : v. I: „verdänen“: „amincir“
am supţiat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[4]
22, 43;
am supţiiat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[5]
22, 43;
[6]
22, 43;
suci
: (1683-1686 Ms. 45) : v. IV: „abdrehen, umdrehen“: „entrelacer“
sucească
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
13, 6;
[5]
13, 6;
suci
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[4]
13, 8;
[5]
13, 8;
sudui
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „schimpfen“: „injurier, invectiver“
ai suduit
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[4]
19, 42;
[5]
19, 42;
suflare
: (1581 CORESI EV.) : s. f.: „Hauch“: „souffle“
suflarea
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[4]
22, 16;
[5]
22, 16;
[6]
22, 16;
suflet
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. n.: „1. Seele, Wesen, 2. Atem“: „1. âme, être, 2. souffle“
suflet
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[1]
1, 10;
22, 2;
[3]
1, 10;
30, 12;
[2]
1, 10;
22, 2;
[4]
14, 14;
[5]
14, 14;
[6]
1, 9;
14, 7;
sufletele
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[3]
22, 22;
30, 6;
[6]
17, 8;
19, 5;
19, 5;
23, 17;
sufletelor
subst. comun neutru pl.gen ./dat. acc.
[1]
22, 22;
[2]
22, 22;
sufletile
subst. comun neutru pl. nom./ac. acc.
[5]
23, 17;
sufletul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
(130x)
sufletului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[1]
22, 23;
22, 23;
28, 9;
[3]
2, 16;
2, 35;
22, 23;
22, 23;
[2]
22, 23;
22, 23;
[6]
18, 13;
sugar
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. m.: „Wickelkind“: „(bébé) nourrisson“
sugari
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
7, 9;
sugariu
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
7, 9;
[3]
7, 9;
sugător
: (XVI sec. PS. SCH.) : s. m.: „Wickelkind“: „(bébé) nourrisson“
sugător
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[2]
15, 3;
22, 19;
sugători
subst. comun masc. pl. nom./ac. neacc.
[1]
15, 3;
sugătoriu
subst. comun masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
22, 19;
suge
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. III: „lutschen“: „téter“
sug
verb indicativ prezent 3 pl.
[3]
15, 3;
sugruma
: (null) : v. I: „ersticken“: „étouffer“
sugruma
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
16, 14;
[3]
16, 14;
sugrumă
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
16, 15;
zugruma
verb indicativ imperfect 3 sg.
[2]
16, 14;
sui
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. IV: „hinaufgehen, hinaufsteigen“: „monter“
a sui
verb infinitiv prezent
[1]
9, 13;
[2]
9, 13;
au suit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
20, 2;
mă voi sui
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[5]
2, 1;
mă voiu sui
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[3]
1, 22;
ne vom sui
verb viitor 1 indicativ 1 pl.
[1]
14, 10;
[2]
14, 10;
să mă suiu
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[4]
19, 34;
să sui
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[2]
14, 20;
27, 8;
să sui
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[1]
1, 24;
11, 1;
14, 13;
14, 20;
14, 46;
15, 34;
25, 42;
[3]
10, 5;
[2]
1, 24;
11, 1;
14, 13;
14, 46;
15, 34;
25, 42;
28, 11;
28, 15;
[4]
2, 2;
8, 8;
15, 24;
18, 33;
22, 9;
17, 32;
23, 18;
[5]
19, 34;
2, 2;
8, 8;
15, 24;
22, 9;
să suia
verb indicativ imperfect 3 pl.
[1]
14, 21;
15, 6;
[2]
9, 26;
14, 21;
15, 6;
să suia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
1, 3;
2, 14;
2, 19;
27, 8;
[2]
1, 3;
1, 7;
2, 14;
2, 19;
17, 23;
[4]
15, 30;
15, 30;
[5]
15, 30;
15, 30;
să suie
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
2, 28;
9, 14;
17, 25;
[3]
9, 14;
[2]
2, 28;
9, 14;
17, 25;
[4]
6, 2;
[5]
6, 2;
să suiia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[1]
1, 7;
9, 26;
17, 23;
să suim
verb conjunctiv prezent 1 pl.
[1]
14, 1;
14, 9;
[2]
14, 1;
14, 9;
să suiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[1]
9, 14;
13, 5;
13, 5;
23, 19;
25, 13;
[3]
9, 14;
[2]
9, 14;
13, 5;
13, 5;
23, 19;
[4]
5, 17;
[5]
5, 17;
să suiţi
verb conjunctiv prezent 2 pl.
[3]
6, 8;
să suiu
verb conjunctiv prezent 1 sg.
[1]
28, 11;
28, 15;
[3]
28, 15;
să va sui
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
1, 22;
6, 20;
[2]
1, 11;
1, 22;
6, 20;
[4]
11, 20;
10, 19;
s-ar fi suit
verb cond.-opt. perfect 3 sg.
[4]
2, 27;
s-are fi suit
verb cond.-opt. prezent 3 sg.
[5]
2, 27;
s-au suit
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[1]
7, 7;
24, 23;
29, 11;
[2]
1, 21;
5, 12;
7, 7;
24, 23;
29, 11;
s-au suit
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
1, 21;
1, 22;
2, 10;
5, 12;
17, 25;
[2]
1, 22;
2, 10;
13, 15;
17, 25;
[5]
20, 2;
se sui
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
1, 21;
1, 22;
2, 10;
6, 20;
11, 1;
14, 13;
25, 2;
25, 42;
[2]
4, 11;
9, 10;
[5]
23, 18;
[6]
15, 24;
15, 32;
18, 33;
22, 11;
se suia
verb indicativ imperfect 3 pl.
[3]
27, 8;
[6]
15, 30;
se suia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
1, 7;
[6]
15, 30;
se suiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[3]
23, 19;
24, 23;
29, 11;
[6]
5, 17;
se suirea
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[4]
5, 22;
se suise
verb indicativ mcpf. 3 sg.
[5]
18, 23;
se va sui
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
1, 11;
se va sui
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[3]
1, 11;
sui
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[3]
1, 24;
[4]
2, 8;
6, 12;
24, 19;
[5]
2, 8;
6, 12;
[6]
2, 8;
suia
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
2, 19;
suie
verb imperativ 2 sg.
[1]
28, 8;
28, 11;
[2]
28, 8;
28, 11;
[4]
5, 19;
24, 18;
23, 17;
suie
verb indicativ prezent 3 pl.
[2]
7, 1;
suie
verb indicativ prezent 3 sg.
[1]
2, 6;
[2]
2, 6;
suie-te
verb imperativ 2 sg.
[1]
25, 35;
[2]
9, 19;
25, 35;
[4]
2, 1;
23, 17;
[5]
2, 1;
5, 19;
sui-mă-voiu
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[4]
2, 1;
5, 19;
5, 23;
suindu-să
verb gerunziu
[3]
9, 11;
[2]
9, 11;
10, 3;
15, 2;
28, 13;
28, 14;
[5]
15, 30;
15, 30;
suindu-se
verb gerunziu
[1]
10, 3;
15, 2;
28, 13;
28, 14;
[3]
10, 3;
28, 13;
[4]
15, 30;
[5]
23, 19;
suiră
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[2]
25, 13;
[4]
6, 3;
6, 15;
[5]
6, 3;
6, 15;
[6]
21, 9;
sui-se
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[6]
22, 9;
23, 4;
sui-te
verb imperativ 2 sg.
[1]
9, 19;
[2]
14, 12;
suiţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
6, 20;
25, 5;
[3]
6, 20;
[2]
6, 20;
suiţi-vă
verb imperativ 2 pl.
[1]
14, 10;
14, 12;
[3]
14, 12;
[2]
14, 10;
14, 12;
25, 5;
te vei sui
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[3]
10, 5;
[4]
5, 23;
[5]
5, 23;
vă suiţi
verb imperativ 2 pl.
[1]
9, 13;
[3]
9, 13;
[2]
9, 13;
suire
: (XVI sec. PS. SCH.) : „1. Steigen, Aufstieg, 2. Erhöhung“: „ascension, montée“
a suirea
verb infinitiv prezent
[5]
5, 22;
suire
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[4]
6, 2;
[5]
6, 2;
[6]
15, 30;
suiş
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. n.: „Steig“: „(terrain en) pente“
suiş
subst. comun neutru sg. nom./ac. neacc.
[6]
15, 30;
suişul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
9, 11;
[3]
9, 11;
[2]
9, 11;
[4]
15, 30;
[5]
15, 30;
sul
: (1665-1672 Ms. 4389) : s. n.: „Walze“: „cylindre“
sulul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 7;
[3]
17, 7;
[2]
17, 7;
[4]
21, 19;
[5]
21, 19;
suliţă
: (1570 CORESI) : s. f.: „Speer, Lanze“: „lance“
suleţei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
17, 7;
suleţii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[2]
17, 7;
[5]
2, 23;
21, 16;
21, 19;
suliţa
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[1]
17, 45;
18, 10;
18, 11;
19, 9;
19, 10;
19, 10;
20, 33;
22, 6;
26, 7;
26, 8;
26, 11;
26, 12;
26, 16;
26, 22;
[3]
17, 7;
26, 7;
26, 8;
26, 11;
26, 12;
26, 16;
26, 22;
[2]
18, 10;
18, 11;
19, 9;
19, 10;
19, 10;
20, 33;
22, 6;
26, 7;
26, 8;
26, 11;
26, 12;
26, 16;
26, 22;
[4]
1, 6;
2, 23;
23, 18;
23, 21;
23, 21;
[5]
1, 6;
2, 23;
23, 18;
23, 21;
23, 21;
[6]
1, 6;
1, 21;
23, 21;
suliţă
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[1]
13, 19;
13, 22;
17, 47;
[2]
13, 19;
13, 22;
17, 45;
17, 47;
21, 8;
[4]
23, 21;
[5]
23, 7;
23, 21;
[6]
23, 21;
suliţe
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[4]
23, 7;
[6]
23, 7;
suliţei
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[6]
21, 16;
21, 19;
suliţii
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[4]
2, 23;
21, 16;
21, 19;
sumă
: (1643 VARLAAM) : s. f.: „Bestand“: „somme“
suma
subst. comun fem. sg. nom./ac. acc.
[6]
24, 9;
sunet
: (1673 DOSOFTEI PS. V.) : s. n.: „Widerhall“: „bruit“
sunetul
subst. comun neutru sg. nom./ac. acc.
[1]
14, 19;
[2]
14, 19;
sunetului
subst. comun neutru sg. gen./dat. acc.
[1]
4, 16;
[2]
4, 16;
supune
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. III: „(sich) unterwerfen“: „(se) soumettre“
au supus
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[4]
8, 11;
[5]
8, 11;
supăra
: (XVI sec. PS. SCH.) : v. I: „plagen, ärgern“: „fâcher, tourmenter“
a supăra
verb infinitiv prezent
[6]
7, 10;
ai supărat
verb indicativ perfect compus 2 sg.
[1]
28, 15;
[3]
28, 15;
[2]
28, 15;
să supără
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[4]
1, 21;
supăra
verb indicativ imperfect 3 sg.
[3]
16, 23;
supără
verb indicativ perfect simplu 3 pl.
[6]
13, 27;
supărare
: (1642 Ms. DRH) : s. f.: „Ärger“: „dépit“
supărare
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[6]
13, 25;
supărat
: (1683-1686 Ms. 45) : adj.: „verärgert“: „triste“
supăratul
subst. comun masc. sg. nom./ac. acc.
[1]
22, 2;
[2]
22, 2;
surd
: (XVI sec. PS. SCH.) : adj.: „taub“: „sourd“
surd
adj. calificativ gradul pozitiv masc. sg. nom./ac. neacc.
[1]
10, 27;
surzi
adj. calificativ gradul pozitiv masc. pl. nom./ac. neacc.
[6]
19, 10;
surpa
: (1561 CORESI) : v. I: „verderben, zugrunde richten“: „écrouler“
am surpat
verb indicativ perfect compus 1 sg.
[1]
15, 15;
15, 20;
[2]
15, 15;
15, 20;
[4]
7, 9;
[5]
7, 9;
au surpat
verb indicativ perfect compus 3 pl.
[2]
15, 9;
au surpat
verb indicativ perfect compus 3 sg.
[1]
15, 7;
28, 9;
[3]
13, 4;
[2]
15, 7;
28, 9;
să surpe
verb conjunctiv prezent 3 sg.
[1]
2, 33;
[2]
15, 8;
[4]
10, 3;
20, 15;
21, 5;
[5]
10, 3;
21, 5;
surpa
verb infinitiv prezent
[6]
20, 15;
surpă
verb imperativ 2 sg.
[1]
15, 18;
[2]
15, 18;
surpă
verb indicativ perfect simplu 3 sg.
[4]
11, 25;
10, 24;
[5]
8, 4;
surpi
verb conjunctiv prezent 2 sg.
[6]
11, 25;
va surpa
verb viitor 1 indicativ 3 sg.
[1]
2, 33;
[3]
26, 10;
vei surpa
verb viitor 1 indicativ 2 sg.
[1]
15, 3;
24, 22;
[2]
15, 3;
24, 22;
voi surpa
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[2]
2, 31;
2, 33;
[5]
4, 11;
voiu surpa
verb viitor 1 indicativ 1 sg.
[1]
2, 31;
[6]
20, 20;
surpare
: (1688 BIBLIA) : s. f.: „Zusammensturz, Vernichtung“: „écroulement, effondrement“
ale surpării
subst. comun fem. sg. gen./dat. acc.
[1]
15, 21;
[2]
15, 21;
sus
: (XVI sec. PS. SCH.) : s./adv.: „das Obere, Höchste, oben, oberhalb, hinauf, herauf“: „haut, sur, au-dessus de, en haut“
mai sus
adv. de loc comp.
[1]
10, 23;
10, 23;
[3]
17, 12;
[2]
10, 23;
sus
adv. de loc
[1]
9, 2;
28, 11;
28, 11;
[3]
9, 2;
23, 16;
[2]
2, 3;
4, 15;
9, 2;
10, 23;
28, 11;
28, 11;
9, 23;
[4]
5, 20;
[5]
5, 20;
[6]
5, 20;
22, 14;
22, 17;
sută
: (XVI sec. PS. SCH.) : s./num.: „Hundert, hundert“: „centaine, cent“
o sută
num. card.
[1]
18, 25;
[2]
18, 25;
[6]
24, 3;
sută
subst. comun fem. sg. nom./ac. neacc.
[2]
8, 12;
sute
subst. comun fem. pl. nom./ac. neacc.
[1]
8, 12;
22, 7;
29, 2;
30, 21;
[2]
29, 2;
[4]
18, 1;
18, 4;
[5]
18, 1;
18, 4;